1.《小石潭記》知識梳理
1.“伐竹取道”說明小石潭是一個什么樣的地方?
是一個人跡罕至的地方,以前沒有人來過,還沒有道路,所以作者發(fā)現(xiàn)后才會“心樂之”。
2.小石潭的水有什么特點?作者怎樣描寫的?
清澈。潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。
3.文中在描寫水中的魚時,采用動靜結(jié)合的寫法,突出了魚的活躍。這樣寫魚的目的是什么?
是側(cè)面寫水清。魚兒就像在空中浮游,寫出了水的清;陽光下,魚兒的影子落在潭底的石頭上,更顯出了水的清。同時,作者把自己快樂的心情滲透到魚兒身上,好像魚兒也像人那樣感到快樂。
4.作者筆下的小石潭的整體面貌是怎樣的?
全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
5.作者開頭說“心樂之”,為什么在第四段又寫了“悄愴幽邃”?
作者極力描寫小石潭的幽靜,把景物跟心情結(jié)合起來,透露出作者貶居生活孤凄悲涼的心境,這是作者被排擠的身世遭遇的反映。
柳宗元政治改革失敗后被貶,心中憤懣,寄情山水只是為了擺脫這種凄苦抑郁的心情;小石潭景美卻人跡罕至,與作者政治改革熱情卻遭貶很相似;暫時的歡樂一經(jīng)凄清環(huán)境的觸發(fā),憂傷悲涼的心情又會流露出來。
2.《小石潭記》的重點知識都有什么
(1)近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。
坻、嶼、嵁、巖,形狀各異,寫出了潭的奇特可愛。 (2)青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
三句描寫潭邊景物?!懊伞⒔j(luò)、搖、綴”觀察入微,刻畫精確。
(3)“潭中魚可百許頭,皆若空游無所依?!?特寫游魚,游魚空游無依,實則旁襯水清。
(4)“日光下徹,影布石上,佁然不動;俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽,似與游者相樂?!?寫魚的情態(tài)。
“佁然”“俶爾”“翕忽”寫得惟妙惟肖。“樂”字寫魚,也是寫人的心境。
(5)“潭西南面望,斗折蛇行,明滅可見?!?明、滅,描寫溪水因岸勢曲折而時隱時現(xiàn)的狀態(tài),寫得真切、形象。
(6)“其岸勢犬牙差互,不可知其源?!?筆意飄渺,引人遐想,“其岸”“其源”補述出“望”的對象。
(7)“坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃,以其境過清,不可久居,乃記之而去?!?凄、寒、悄愴,寫出了作者獨特的感受。
O問題與方法 1.作者是怎樣發(fā)現(xiàn)小石潭的? 從小山丘向西邊走一百二十步,隔著一片竹林,聽見水的聲音,非常悅耳,好像佩在身上的玉佩玉環(huán)相碰發(fā)出的聲音一樣,心中高興而好奇,想看看究意是怎樣的一片水,于是砍倒竹子,辟開一條道,這樣就發(fā)現(xiàn)了隔著竹林的小石潭。 2.小石潭的全貌是怎樣的? 小石潭的全貌是:以整塊石頭為底,靠近岸邊的部分,有的翻卷過來露出水面;四周樹長得很茂密,高高低低,隨風(fēng)飄搖;潭水很清,有魚兒游動。
3.“皆若空游無所依”與上文哪句話相呼應(yīng)? 這句話與上文中的“水尤清洌'相呼應(yīng)。 4,作者是怎樣描寫潭上景物的? 作者這樣描寫潭上景物:“青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂?!?/p>
“四面竹樹環(huán)合,寂寥無人?!?①重點與難點 1.全文的結(jié)構(gòu)層次。
第一部分(1):總寫小石潭全貌。寫了竹、水、潭、石、樹等。
第二部分2一3:以特寫鏡頭描繪游魚和潭水,并寫到了小溪的走勢。 第三部分(4):寫幽靜的環(huán)境,抒發(fā)作者抑郁憂傷的心情。
第四部分(5):補充交待同行的人。 2課文的語言特點。
這篇課文的語言有以下特點:簡潔而又豐富,細(xì)致而生動,用短句產(chǎn)生節(jié)奏感,讀起來悅耳動聽,字里行間還蘊含著作者豐富的情感。 因此,從語言上看,這是一篇難得的好文章。
3.如何準(zhǔn)確理解作者的思想感情? 這篇游記是作者被貶為永州司馬時所寫,是《永州八記》中的一篇。因為被貶謫,作者的心請常常是憂傷悲涼,欲求解脫卻又無法解脫。
這種情感,從文中的“寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽造邃中可以看出。 但是,文中表現(xiàn)的又不完全是郁郁寡歡的心情,在抑郁憂愁的基調(diào)中,仍可見一些樂意,這從魚兒“似與游者相樂”的描寫中隱約可知。
3.幫我總結(jié)下.[喂.出來]和[小石潭記]里面的知識點
柳宗元的山水游記,是他散文創(chuàng)作中具有高度藝術(shù)技巧和最富于藝術(shù)獨創(chuàng)性的一個部分。而在他篇數(shù)不多的山水游記中,《小石潭記》可以說是一篇很有代表性的作品。
《小石潭記》是《永州八記》中的一篇。這篇散文生動地描寫出了小石潭環(huán)境景物的幽美和靜穆,抒發(fā)了作者貶官失意后的孤凄之情。語言簡練、生動,景物刻畫細(xì)膩、逼真,全篇充滿了詩情畫意,表現(xiàn)了作者杰出的寫作技巧。因之,成為被歷代所傳誦的散文名篇。
這篇游記一共可以分為五段。
第一段,作者采用的是“移步換形”的手法,在移動變換中引導(dǎo)我們?nèi)ヮI(lǐng)略各種不同的景致,具有極強的動態(tài)的畫面感。
“從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。”文章一開頭,便引導(dǎo)我們向小丘的西面步行一百二十步。來到一處竹林,隔著竹林,能聽到水流動的聲音。“篁竹”就是成林的竹子;“如鳴佩環(huán)”是形容流水的聲音的清脆悅耳,猶如玉佩玉環(huán)相互撞擊時發(fā)出的聲響。文章由景及情,寫來極為自然。“伐竹取道,下見小潭?!痹跐饷艿闹窳种?,砍伐出一條小道來,終于見到一個小小的池潭。至此,小石潭的全部面目才呈現(xiàn)在我們面前。這一番由小丘到篁竹,由篁竹到聞水聲,再由水聲尋到小潭,既是講述了發(fā)現(xiàn)小潭的經(jīng)過,同時也充滿了懸念和探奇的情趣,逐漸地在人們眼前展開一幅美妙的圖畫。從此往下,作者便把筆力放在了對池潭的精心描寫上?!八惹邃?,全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為,為巖。”小石潭的水格外清涼,而且整個小潭全部是由石頭構(gòu)成的。整個潭底便是一塊大石頭,在靠近池岸的地方,水底的石頭翻卷地露出水面。這些石頭千姿百態(tài),形狀各異。“坻”即為水中的高地;“嶼”是小島;“”“巖”都是巖石的各種形態(tài)??傊?,這完全是一個由各種形態(tài)的石頭圍出的池潭,所以,作者為它起名曰小石潭。“青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂?!本褪亲髡邔τ诔靥渡暇拔锏拿枥L了。有青青的樹和翠綠的藤蔓,它們纏繞在一起,組成一個綠色的網(wǎng),點綴在小潭的四周,參差不齊的枝條,隨風(fēng)擺動。這潭上的描繪僅12個字,便將小石潭周圍的極幽極佳的景致展現(xiàn)在我們面前,令我們愈加覺出小潭的美妙。
第二段,作者描寫的是潭水和游魚。這一段,作者采用了與第一段不同的手法,變“移步換形”為“定點特寫”。這是全篇中極為精彩的一段。特別是對水中游魚的描寫,更是栩栩如生?!疤吨恤~可百許頭,皆若空游無所依。日光下徹,影布石上,然不動;爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂?!边@是一幅極美的畫面。在水中游動的魚兒,不像是在水里,而是像在空中游動。太陽光照下來,魚兒的影子落在了潭底的石頭上。從字面上看,作者是在寫魚,但透過字面,卻令我們不能不對那清澈的潭水留下極深的印象。這種游魚和潭水相互映襯的寫法,收到了很好的藝術(shù)效果。下面,作者進一步對魚兒進行描述。先是魚兒呆呆地一動不動,忽然,有的魚飛快地竄向遠(yuǎn)處,一會兒游到這兒,一會兒又游到那兒,好像是在與游人一同享受著快樂。讀到這里,我們又不能不從游魚聯(lián)想到作者的歡悅心情。這種由情入景,由景及情的寫法正是這篇散文的一個突出特色。
第三段探究小石潭的水源及潭上景物?!疤段髂隙氛凵咝?,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。”向西南望過去,一條小溪逶迤而來,形狀像是北斗七星那樣曲折,又像是一條蛇在游動,有的地方亮,有的地方暗。小溪兩岸高高低低,凸凹不平,犬牙相錯。這里,作者非常成功地使用了比喻的手法,用北斗七星的曲折和蛇的爬行來形容小溪的形狀,用狗的牙齒來形容小溪的兩岸,使我們倍感形象逼真。
第四段寫出了作者對小石潭總的印象和感受?!白渡?,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去?!弊谛∈渡?,四周環(huán)抱著密密的竹子和樹木,非常寂靜,見不到人,令人神色凄涼,骨徹心寒,精神上也不免悲愴幽涼。因為它的境況太幽清了,不適宜讓人長久地呆下去,便題了字后離去。在這一段中,作者突出地寫了一個“靜”字,并把環(huán)境中的靜深入到心神中去,情景相融,寫出了一種凄苦孤寂的心境。這無疑是作者被貶后心情的曲折反映。
最后一段,“同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者:崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹?!庇浵屡c作者同游小石潭的人。
《小石潭記》是一篇語言精美,含義豐富,形象逼真的優(yōu)秀山水游記。它表現(xiàn)了作者對于事物的深刻觀察力和獨特體驗,同時也表現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功力。文章中所使用的那些描繪景物細(xì)致入微的手法和巧妙、形象的比喻,都值得我們很好地借鑒。
4.有關(guān)小石潭記的知識,幫幫忙啊
評論 柳宗元的山水游記在中國文學(xué)史上具有獨特的地位。
其中最著名的,是他被貶謫到永州以后寫的《始得西山宴游記》《鈷鋂潭記》《鈷鋂潭西小丘記》《至小丘西小石潭記》《袁家渴記》《石渠記》《石澗記》《小石城山記》,這就是為人稱道的《永州八記》。這些作品,畫廊式地展現(xiàn)了湘桂之交一幅幅山水勝景,繼承了酈道元《水經(jīng)注》的傳統(tǒng)而有所發(fā)展。
《水經(jīng)注》是地理書,對景物多客觀描寫,少主觀感情的流露。而柳宗元的山水游記則把自己的身世遭遇、思想感情融合于自然風(fēng)景的描繪中,投入作者本人的身影,借被遺棄于荒遠(yuǎn)地區(qū)的美好風(fēng)物,寄寓自己的不幸遭遇,傾注怨憤抑郁的心情。
本文是柳宗元《永州八記》中的第四篇,保持了《永州八記》一貫的行文風(fēng)格,觀察入微,描摹細(xì)致。肖其貌,傳其神。
文章先寫所見景物,然后以特寫鏡頭描繪游魚和潭水,再寫潭上景物和自己的感受,寫出了小石潭及其周圍幽深冷寂的景色和氣氛。此外,作者還在寫景中傳達(dá)出他貶居生活中孤凄悲涼的心境,是一篇情景交融的佳作。
全文寂寞清幽,郁郁落落,形似寫景,實則寫心。文章對潭中游魚的刻畫雖只寥寥幾句,卻極其準(zhǔn)確地寫出潭水的空明澄澈和游魚的形神姿態(tài)。
此外,文中寫潭中游魚的筆法極妙,無一筆涉及水,只說魚則“空游無所依”,則水的澄澈透明,魚的生動傳神,都各盡其妙,意境之深,令人拍案叫絕?!缎∈队洝焚p析(成曾)柳宗元的山水游記,是他散文創(chuàng)作中具有高度藝術(shù)技巧和最富于藝術(shù)獨創(chuàng)性的一個部分。
而在他篇數(shù)不多的山水游記中,《小石潭記》可以說是一篇很有代表性的作品。《小石潭記》是《永州八記》中的一篇。
這篇散文生動地描寫出了小石潭環(huán)境景物的幽美和靜穆,抒發(fā)了作者貶官失意后的孤凄之情。語言簡練、生動,景物刻畫細(xì)膩、逼真,全篇充滿了詩情畫意,表現(xiàn)了作者杰出的寫作技巧。
因之,成為被歷代所傳誦的散文名篇。這篇游記一共可以分為五段。
第一段,作者采用的是“移步換形”的手法,在移動變換中引導(dǎo)我們?nèi)ヮI(lǐng)略各種不同的景致,具有極強的動態(tài)的畫面感?!皬男∏鹞餍邪俣?,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。”
文章一開頭,便引導(dǎo)我們向小丘的西面步行一百二十步。來到一處竹林,隔著竹林,能聽到水流動的聲音。
“篁竹”就是成林的竹子;“如鳴佩環(huán)”是形容流水的聲音的清脆悅耳,猶如玉佩玉環(huán)相互撞擊時發(fā)出的聲響。文章由景及情,寫來極為自然。
“伐竹取道,下見小潭?!痹跐饷艿闹窳种校撤コ鲆粭l小道來,終于見到一個小小的池潭。
至此,小石潭的全部面目才呈現(xiàn)在我們面前。這一番由小丘到篁竹,由篁竹到聞水聲,再由水聲尋到小潭,既是講述了發(fā)現(xiàn)小潭的經(jīng)過,同時也充滿了懸念和探奇的情趣,逐漸地在人們眼前展開一幅美妙的圖畫。
從此往下,作者便把筆力放在了對池潭的精心描寫上?!八惹邃?,全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為,為巖?!?/p>
小石潭的水格外清涼,而且整個小潭全部是由石頭構(gòu)成的。整個潭底便是一塊大石頭,在靠近池岸的地方,水底的石頭翻卷地露出水面。
這些石頭千姿百態(tài),形狀各異?!佰妗奔礊樗械母叩兀弧皫Z”是小島;“”“巖”都是巖石的各種形態(tài)。
總之,這完全是一個由各種形態(tài)的石頭圍出的池潭,所以,作者為它起名曰小石潭?!扒鄻浯渎?,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂?!?/p>
就是作者對于池潭上景物的描繪了。有青青的樹和翠綠的藤蔓,它們纏繞在一起,組成一個綠色的網(wǎng),點綴在小潭的四周,參差不齊的枝條,隨風(fēng)擺動。
這潭上的描繪僅12個字,便將小石潭周圍的極幽極佳的景致展現(xiàn)在我們面前,令我們愈加覺出小潭的美妙。第二段,作者描寫的是潭水和游魚。
這一段,作者采用了與第一段不同的手法,變“移步換形”為“定點特寫”。這是全篇中極為精彩的一段。
特別是對水中游魚的描寫,更是栩栩如生?!疤吨恤~可百許頭,皆若空游無所依。
日光下徹,影布石上,然不動;爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂?!?/p>
這是一幅極美的畫面。在水中游動的魚兒,不像是在水里,而是像在空中游動。
太陽光照下來,魚兒的影子落在了潭底的石頭上。從字面上看,作者是在寫魚,但透過字面,卻令我們不能不對那清澈的潭水留下極深的印象。
這種游魚和潭水相互映襯的寫法,收到了很好的藝術(shù)效果。下面,作者進一步對魚兒進行描述。
先是魚兒呆呆地一動不動,忽然,有的魚飛快地竄向遠(yuǎn)處,一會兒游到這兒,一會兒又游到那兒,好像是在與游人一同享受著快樂。讀到這里,我們又不能不從游魚聯(lián)想到作者的歡悅心情。
這種由情入景,由景及情的寫法正是這篇散文的一個突出特色。第三段探究小石潭的水源及潭上景物。
“潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源?!?/p>
向西南望過去,一條小溪逶迤而來,形狀像是北斗七星那樣曲折,又像是一條蛇在游動,有的地方亮,有的地方暗。小溪兩岸高高低低,凸凹不平,犬牙相錯。
這里,作者非常成功地使用了比喻的手法,用北斗七星的曲折和蛇的爬行來形容小溪的形狀,用狗的牙齒來形容小溪的兩岸,使我們倍感形象逼真。第四段寫出了作者對。
5.小石潭記常識
《小石潭記》,唐朝詩人柳宗元作品。
全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個過程,以優(yōu)美的語言描寫了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被貶后無法排遣的憂傷凄苦的感情。
本文抒情上偏向于濃墨重彩,情感強烈,或撫今追昔,或傷時感懷,或心憂家國,或思親念舊,以極強的藝術(shù)感染力打動一代又一代的讀者。從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環(huán),心樂(lè)之。
伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。
青樹翠蔓(wàn),蒙絡(luò)(luò)搖綴(zhuì),參(cēn)差(cī)披拂。 潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。
日光下澈,影布石上。佁(yǐ)然不動,俶(chù)爾遠(yuǎn)逝,往來翕(xī)忽。
似與游者相樂(lè)。 潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明滅可見。
其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。 坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥(liáo)無人,凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì)。
以其境過清,不可久居,乃記之而去。同游者:吳武陵,龔(gōng)古,余弟宗玄。
隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。[1]編輯本段注釋譯文字詞注釋[1]小丘:小山。
在小石潭東面。[2]篁竹:竹林。
[3]如鳴[2]環(huán):好像人身上佩戴的玉佩玉環(huán)相碰發(fā)出的聲音。鳴:發(fā)出的聲音。
佩、環(huán),都是玉制的裝飾品。[4]水尤清冽:水格外清澈涼爽。
尤,格外。清冽,清涼。
清,清澈。冽,涼。
[5]全石以為底:(潭)以整塊石頭為底。以為:把。
當(dāng)做。[6]近岸,卷石底以出:靠近岸邊,石底向上彎曲露出水面。
以:相當(dāng)于“而”,不譯[7]為坻,為嶼,為嵁,為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻,水中高地。
嶼,小島。嵁,高低不平的巖石。
巖,崖岸。[8]翠蔓:翠綠的藤蔓。
[9]蒙絡(luò)搖綴,參差披拂:(樹枝藤蔓)遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。[10]可百許頭:大約有一百來條。
可,大約。許,用在數(shù)詞后表示約數(shù),相當(dāng)于同樣用法的“來”。
[11]皆若空游無所依:(魚)都好像在空中游動,什么依靠都沒有。[12]日光下澈,影布石上:陽光照到水底,魚的影子映在石頭上。
[13]佁然不動:(魚影)呆呆地一動不動。佁然,呆呆的樣子。
[14]俶爾遠(yuǎn)逝:忽然間向遠(yuǎn)處游去了。俶爾,忽然。
[15]往來翕忽:來來往往輕快敏捷。翕忽;輕快敏捷的樣子。
[16]斗折蛇行,明滅可見:看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現(xiàn)。斗折,像北斗七星的排列那樣曲折。
蛇行,像蛇爬行那樣蜿蜒。明滅,或隱或現(xiàn)。
[17]犬牙差互:像狗的牙齒那樣交錯著。犬牙:像狗的牙齒一樣。
差互,交相錯雜。[18]凄神寒骨,悄愴幽邃:使人感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。
凄、涼:使動用法,使……凄涼 ,使……。寒冷悄愴,寂靜得使人感到憂傷。
邃,深。[19]以其境過清:因為那里環(huán)境太冷清了。
以,因為。清,凄清。
[20]吳武陵:作者的朋友,也被貶在永州。[21]龔古:作者的朋友。
[22]宗玄:作者的堂弟。[23]隸而從者,崔氏二小生:跟著我一同去的,有姓崔的兩個年輕人。
隸:隨從。而:表修飾。
崔氏,指柳宗元姐夫崔簡。二小生,指崔簡的兩個兒子。
[24]西:向西。[25]行:走。
[26]樂:以。為樂,感到快樂。
[27]伐:砍。[28]尤:格外。
[29]冽:清涼,冷,涼。[30]近:靠近。
[40]青樹翠蔓:青樹:青青的樹木,翠蔓:翠綠的藤蔓。[41]披拂:隨風(fēng)飄拂。
[42]澈:投射。[43]佁然:呆呆的樣子。
[44]翕忽:輕快敏捷的樣子。[45]樂:取樂、逗樂,嬉戲。
[46]斗:像北斗星那樣曲折。[47]蛇:像蛇那樣蜿蜒前行。
[48]明滅:時隱時現(xiàn)。[49]差互:交相錯雜。
[50]環(huán)合:環(huán)抱。[51]凄:凄清。
[52]以:因為。[53]以其境過清:認(rèn)為這里的環(huán)境過于凄清。
以,因為。清,凄清。
[54]居:停留。之:代游小石潭這件事。
[55]去:離開。[56]者:……的人。
[57]隸:附屬,隨從。而:表修飾。
從:跟隨,動詞。[58]二小生:兩個年輕人。
[3]文章譯文從小丘向西走一百二十步,隔著竹林,(就)聽到了水流聲,好像人身上佩帶的玉佩玉環(huán)相碰發(fā)出的聲音(那樣清脆悅耳),我心里感到很高興。(于是)砍倒竹子開辟出(一條)小路,順勢往下走便可看見(有的翻譯為出現(xiàn) 見:通“現(xiàn)”出現(xiàn))一個小潭,潭水格外清涼。
潭用整塊石頭作為底,在靠近岸邊的地方,石底向上彎曲,露出水面,形成水中高地、小島、不平的巖石、石頭(各種不同的形狀)。(岸上)青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結(jié),參差不齊,隨風(fēng)飄蕩。
潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什么依靠都沒有。陽光直照(到水底),(魚的影子)映在石上,呆呆地(停在那里)一動不動,忽然間(又)向遠(yuǎn)處游去了,來來往往輕快敏捷。
好像在同游人逗樂。小石潭記書稿及相關(guān)資料(7張)向水潭的西南望去,(那小溪)像北斗七星那樣曲折,像蛇爬行那樣蜿蜒前行,若隱若現(xiàn)。
溪流的岸勢(兩岸的樣子)像狗牙那樣參差不齊,不能夠知道它的源頭(在什么地方)。(我)坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,寂靜冷落沒有旁人,(那幽深悲涼的氣氛。
6.小石潭記復(fù)習(xí)資料
1. 作家作品和寫作背景簡介: 柳宗元,字子厚,河?xùn)|人,也稱“柳河?xùn)|”,唐代著名文學(xué)家,思想家,曾參與王叔文改革集團的政治革新活動。
改革失敗后,被貶為永州司馬。他在政治上抑郁不得志,又不肯放棄自己的政治主張,與當(dāng)權(quán)派同流合污。
這一時期,他的作品有的寄情山水,抒發(fā)個人的抑郁和苦悶;有的反映當(dāng)時人民的疾苦和愿望,譴責(zé)統(tǒng)治者的殘酷壓迫和剝削等?!队乐莅擞洝?、《江雪》、《捕蛇者說》等,都是他被貶永州時期的代表作品。
《永州八記》指《始得西山宴游記》《鈷鉧潭記》《鈷鉧潭西小丘記》《至小丘西小石潭記》《袁家渴記》《石渠記》《石澗記》《小石城山記》?!缎∈队洝肥恰队乐莅擞洝分械牡谒钠?。
2. 文言字詞注音: 卷石(quán) 參差(cēn cī) 寂寥(liáo) 搖綴(zhuì) 隸(lì) 悄愴(qiǎo chuàng) 俶爾(chù) 佁然(yǐ) 嵁(kān) 3. 朗讀課文: 4. 文言詞語總結(jié): 古今異義: 去:(古)離開 (今)前往,到某處 佁然:(古)靜止不動的樣子 (今)癡呆或深思的樣子 小生:(古)年輕人 (今)戲曲藝術(shù)中的一種角色 一詞多義: 以:①全石以為底(介詞,用) ②卷石底以出(承接,“而”不譯) ③以其境過清(介詞,表原因) 為:①全石以為底(動詞,當(dāng)“作為”講) ②為坻,為嶼,為嵁,為巖。(動詞,“成為”) 清:①下見小潭,水尤清洌(形容詞,清澈) ②以其境過清(形容詞,冷清) 可:①潭中魚可百許頭(副詞,大約) ②不可知其源(助動詞,能夠) 差:①參差披拂(形容詞,長短不一) ②其岸勢犬牙差互(動詞,交錯) 5. 譯文: 從小土丘向西走一百二十多步,隔著竹林,聽到了水聲,好像佩玉、玉環(huán)相碰時發(fā)出的清越響聲,(我的)心情高興起來。
(于是)砍倒竹子,開辟出一條道路走過去,看到下面有一個小小的水潭,潭水特別清涼。用整塊石頭作為潭底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面,成為水中高地、小島、不平的巖石和巖石各種不同的形狀。
青蔥的樹和翠綠的莖蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。 潭中的魚大約有一百多條,都好像在空中游動,沒有什么依靠似的。
陽光直照到水底,魚的影子映到水底的石上。(魚兒)呆呆的,一動不動,忽然間又向遠(yuǎn)處游去,來來往往,輕快而又敏捷,好像和游人一同歡樂。
向小潭的西南方向望去,(溪身)像北斗星那樣的曲折,(水流)像蛇那樣蜿蜒前行,時而看得見,時而看不見。溪岸的形狀像狗牙那樣參差不齊,不知道溪水的源頭在哪里。
坐在石潭邊,四面被竹林樹木包圍著,寂靜寥落沒有別人,這氣氛使人感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。因為這里的環(huán)境過于凄清,不可以長時間停留,就題字離去。
一同去游覽的人,有吳武陵、龔古,我的弟弟宗玄。跟著同去的還有姓崔的兩個年輕人:一個叫恕己,一個叫奉壹。
6. 整體感知: 全文可以分成三部分。 第一部分(第1段)寫小石潭的方位和概貌。
可分兩層。 第一層(開頭到“水尤清?!保懶∈兜姆轿缓脱暟l(fā)現(xiàn)它的情況。
“從小丘西行百二十步”,指明了小石潭的方位?!靶∏稹?,即前一篇游記《鈷鉧潭西小丘記》中說的小丘,是小石潭方位的參照物。
“隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之?!彼晲偠?,引動了作者的好奇,當(dāng)然要去看個究竟。
“伐竹取道,下見小潭”是尋到小石潭的經(jīng)過?!胺ブ袢〉馈保c上文的“隔篁竹”呼應(yīng),又為后文的“四面竹樹環(huán)合,寂寥無人”設(shè)下伏筆。
“水尤清?!?,循聲而來,直寫潭水,極其自然。“尤”字,是拿它與前篇的鈷鉧潭相比。
第二層(“全石以為底”到本段結(jié)尾)寫小石潭的概貌。“全石以為底”,著意突出了一個“石”字,又暗含了一個“小”字。
“近岸,卷石底以出”形成坻、嶼、嵁、巖,真是造化奇特,令人感到神妙無比,再抬頭環(huán)顧潭的四周“青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴”,在輕風(fēng)中“參差披拂”的景象,不僅使人感到小石潭的神奇,而且深感它的秀美。 第二部分(第2、3段)寫小石潭中的游魚和潭的水源。
也分兩層。 第一層(第2段)寫潭中游魚的情趣。
“潭中魚可百許頭,皆若空游無所依?!睂μ吨杏昔~數(shù)目竟一目了然,不只表明了水的“清?!保职凳玖耸吨?。
“空游無所依”也貼切地描繪了魚兒的動態(tài)?!叭展庀鲁海安际?,佁然不動”寫靜態(tài),“俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽”寫動態(tài)。
從這動靜交錯的描寫中作者刻意抒寫了魚兒的“歡樂”,“似與游者相樂”。人跡罕至,幽深寂靜的環(huán)境,竟透出如此盎然生意,不能不令人怦然心動。
短短的幾十個字,把物態(tài)、物情、感受全寫出來了。 第二層(第3段)寫潭的水源。
“潭西南而望”寫水源方向。抬頭遠(yuǎn)望,這一層是由近及遠(yuǎn)地寫。
“斗折蛇行”,北斗橫陳,靜態(tài),蛇行蜿蜒,動態(tài)。“明滅可見”,寫遠(yuǎn)望那溪流時隱時現(xiàn)的景觀。
“其岸勢犬牙差互”,用幾個字?jǐn)U展一筆,寫出了溪流的“岸勢”。而溪水來路迷離撲朔“不可知其源”,更使人感到又有一層神秘。
文句雖短,但韻味雋永。 以上兩幅圖畫,一幅是潭的近景,一幅是潭的遠(yuǎn)景,寫得都極為真切。
第三部分(第4段)寫小石潭的氣氛和作者的感受。 “四面。
7.小石潭記中的所有副詞知識
一、詞類活用 1、從小丘西行百二十步 名詞作狀語 西:向西 2、下見小潭 名詞作狀語 下:向下 3、皆若空游無所依 名詞作狀語 空:在空中 4、日光下徹 名詞作狀語 下:向下 5、俶爾遠(yuǎn)逝 名詞作狀語 遠(yuǎn):向遠(yuǎn)處 6、潭西南而望 名詞作狀語 西南:向西南 7、斗折蛇行 名詞作狀語 斗:像北斗七星一樣 名詞作狀語 蛇:像蛇(爬行)那樣 8、其岸勢犬牙差互 名詞作狀語 犬牙:像狗的牙齒一樣. 9、凄神寒骨 使動用法 形容詞作動詞 凄:使…凄涼 使動用法 寒:使…感到寒冷 10、如鳴佩環(huán) 使動用法 鳴:使…發(fā)出聲音 11、心樂之 意動用法 形容詞作動詞 樂:以…為樂 12、近岸 形容詞作動詞 近:靠近 13、隸而從者 名詞作動詞 隸:跟著. 二、一詞多義 1、樂 (1)心樂之 (以.為樂)形容詞的意動用法 (2)似與游者相樂(逗樂) 2、可 (1)潭中魚可百許頭 (大約) (2)不可久居 (能) 3、清 (1)水尤清冽 (清澈) (2)以其境過清 (感到凄涼) 4、從 (1)從小丘西行百二十步 (自) (2)隸而從者 (跟從) 5、以 (1)以其境過清 (因為) (2)卷石底以出 (相當(dāng)于而,不譯,連接兩個動詞的詞) (3) 全石以為底 (用來) 6、而 (1)記之而去 (不譯,連接兩個動詞的詞) (2)隸而從者 (不譯,表并列關(guān)系) (3)潭西南而望 (不譯,作停頓詞) 7、差 (1)參差披拂 (長短不一) (2)其岸勢犬牙差互 (交錯) 8、見 (1)下見小潭 (發(fā)現(xiàn)) (2)明滅可見 (看見) 9、游 (1)皆若空游無所依 (游動) (2)同游者 (游覽) 三.古今異義 1、乃記之而去(去,古義:離開.今義:往.) 2、崔氏二小生(小生,古義:青年,后生.今義:戲曲藝術(shù)中的一種角色.) 3、聞水聲(聞,古義:聽到.今義:用鼻子嗅氣味.) 4、不可久居(居,古義:停留.今義:住.) 5、潭中魚可百許頭(可,古義:大約.今義:副詞.)。
8.《小石潭記》的重點有什么
【整體感知】
這是一篇山水游記,它主要記述了作者游覽小石潭的所聞、所見、所感。同學(xué)們在閱讀時,首先要理清作者游覽小石潭的路線。文章開頭“從小丘西行百二十步”句點明此次游覽是承游鈷鉧潭而來,并交代了小石潭的地理位置?!案趔蛑?,聞水聲,……伐竹取道”句交代了發(fā)現(xiàn)小石潭的緣由及經(jīng)過。接下來重點描寫了游小石潭的所見,并抒發(fā)了“凄神寒骨,悄愴幽邃”的感受,最后“以其境過清,不可久居,乃記之而去。”其次要知曉作者描寫小石潭所用的藝術(shù)手法。作者善于調(diào)動了多種感官,從不同的角度對小石潭的石、水、游魚、樹木等景物進行了細(xì)膩逼真、生動形象的描繪。既利用了聽覺,又利用了視角;既從側(cè)面烘托,又從正面落墨;既有靜態(tài)描寫,又有動態(tài)描寫。
【翻譯指導(dǎo)】
1. 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。
譯:從小山崗向西走一百二十步,隔著竹林聽見水聲,像人身上佩帶的玉佩玉環(huán)相碰撞發(fā)出的聲音,(我)心里很喜歡它。
——句中“西”是名詞作狀語,表示動作行為的方向,向西;“樂”是形容詞意動用法,以……為樂。
2. 全石以為底,近岸,卷石底以出,……
譯:(潭)由整塊石頭形成潭底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面……——句中的前一個“以”,介詞,相當(dāng)于“由”,且它的賓詞“全石”被提至句首,表示強調(diào);后一個“以”相當(dāng)于“而”,表示順承。
3. 潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。
譯:石潭里的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什么依靠都沒有似的。
——句中“可”副詞,大約;“空”,名詞作狀語,在空中。
4. 潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。
譯:向石潭的西南方向望過去,(溪身)像北斗星那樣曲折,(水流)像長蛇爬行那樣彎曲,有的地方露出來,有的地方被掩沒了,隱隱約約可以看得出。
——句中“而”表示修飾,不譯;“斗”和“蛇”都是名詞作狀語,表示動作行為的狀態(tài),像北斗星那樣,像長蛇爬行那樣。
5. 其岸勢犬牙差互,不可知其源。
譯:那石岸的形狀像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。
——句中“犬牙”,名詞作狀詞,表示動作行為的狀態(tài),像狗的牙齒那樣。
6. 坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。
譯:坐在石潭上,四下里竹子樹木包圍著,靜悄悄的沒有其他人,使人心神凄楚,寒透骨節(jié),寂靜極了,幽深極了。
——句中“凄”和“寒”,使動用法,使……凄楚,使……寒涼。