1.英語趣味小知識
趣味英語小知識 a)Ten animals I slam in a net. 我把十只動物一網(wǎng)打盡 你注意到這句話有什么特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes 回文(指順讀和倒讀都一樣的詞語),關于動物的回文還有以下的例子 Otto saw pup ; pup was Otto. (奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托) Was it a car or a cat I saw ? Was it a rat I saw ? (我剛才看見的是條老鼠?) b)the bee's knees 又來形容最好的至高無上的東西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。) 該表現(xiàn)起源于20年代的美國,僅僅因為bee's 和 knees押韻,瑯瑯上口,迅速得到流傳,直到現(xiàn)在, 還在日常生活非正式場合的對話中經(jīng)常使用。
和時間有關的英語趣味小知識(一)時間是金,其值無價 Time is money.(時間就是金錢或一寸光陰一寸金) Time flies.(光陰似箭,日月如梭) Time has wings.(光陰去如飛) Time is a file that wears and makes no noise.(光陰如銼,細磨無聲) Time stays not the fool's leisure.(時間不等閑逛的傻瓜) Time and I against any two.(和時間攜起手來,一人抵兩人) Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.(時間就是生命,懶人消耗時間就是消耗自己的生命?;驎r間就是生命,節(jié)省時間,就是延長生命) Time spent in vice or folly is doubly lost.(消磨于惡習或愚行的時間是加倍的損失) (二)時間是風,去而不返 Time undermines us.(光陰暗中催人才。
或莫說年紀小人生容易老) Time and tide wait for no man.(歲月不待人) Time cannot be won again.(時間一去不再來) Time is , time was , and time is past.(現(xiàn)在有時間,過去有時間,時間一去不復返) Time lost can not be recalled.(光陰一去不復返) Time flies like an arrow , and time lost never returns.(光陰似箭,一去不返) (三)時間是尺,萬物皆檢 Time tries friends as fire tries gold.(時間考驗朋友,烈火考驗黃金) Time tries truth.(時間檢驗真理) Time is the father of truth.(時間是真理之父) Time will tell.(時間能說明問題) Time brings the truth to light.(時間使真相大白?;驎r間一到,真理自明。)
Time and chance reveal all secrets.(時間與機會能提示一切秘密) Time consecrates: what is gray with age becomes religion.(時間考驗一切,經(jīng)得起時間考驗的就為人所信仰) Time reveals(discloses) all things.(萬事日久自明) Time tries all.(時間檢驗一切) (四)時間是秤,衡量權質(zhì) There is no time like the present.(現(xiàn)在正是時候) Take time by the forelock.(把握目前的時機) To choose time is to save time.(選擇時間就是節(jié)省時間) Never put off till tomorrow what may be done today.(今日事,今日畢) Procrastination is the thief of time.(拖延為時間之竊賊) One of these days is none of these days.(拖延時日,終難實現(xiàn)?;颍焊奶旄奶?,不知哪天) Tomorrow never comes.(明天無盡頭,明日何其多) What may be done at any time will be done at no time.(常將今日推明日,推到后來無蹤跡) (五)時間是水,淘金流沙 Time works wonders.(時間可以創(chuàng)造奇跡或時間的效力不可思議) Time works great changes.(時間可以產(chǎn)生巨大的變化) Times change.(時代正在改變) 英語趣味小知識(2)——你會犯這樣的錯誤嗎? 你會犯這樣的錯誤嗎? 英語有時候真是莫名其妙,你覺得你明明懂了,可實際上你又沒有懂。
所以,今天我想講幾件軼事,都是因為沒有理解聽到看到的東西而鬧出的笑話。也許,從他們的經(jīng)驗中,你也可以學到一些東西。
第一個故事發(fā)生在秘魯,一位美國婦女在餐館里用餐。她問服務員: Excuse me. Where could I wash my hands? 服務員把她帶到洗手間,可不巧,正有一些工人在粉刷洗手間的墻壁。
工人們一看有人要用洗手間,就準備離開。服務員攔住他們,說: That's Ok. Stay. She only wants to wash her hands. 在英語里,wash my hands實際上是上廁所的委婉說法。
那個服務員按照字面意思理解,結果鬧了笑話。 還有一次,一個留學生在國外的學校第一天上學,心里又興奮又緊張。
一個美國人見到一張新面孔,為了表示友好,就問: Hi! What's the good word? 留學生一聽到這個,立刻傻眼了,他想, My God! I don't know the good word. I've studied English for years, but no one told me about the good word! 他猶豫再三,想,反正我也不知道,就問問他好了。于是他吞吞吐吐地問: Hello. What's the good word? 老美聽了,很隨意地說: Oh, not much. 這下,這個留學生就更吃驚了! 原來,What's the good word? 在美語里,是一句問候語,意思是“你還好嗎?”但問話的人并不指望你把遇到的高興的事情都一一告訴他,只是打個招呼而已。
但這個留學生以為對方真的在問什么是Good word,所以鬧了笑話,不過還好,也算給他歪打正著了。 下面的故事就更有意思了。
一次,一個美國公司的管理人員給公司一個駐外分部發(fā)了一份。
2.英語趣味小知識
1. bad egg 壞蛋,歹徒Trust him nothing;he is a bad egg。
別信他,他是個壞蛋。2. crocodile tears 鱷魚的眼淚,假慈悲Don抰 weep crocodile tears with his misfortune. I know you have always detested him and are only too happy to see him get into trouble。
別假惺惺地為他的不幸難過了,我知道你一直討厭他,看到他倒霉,心里可高興哩!3. cry wolf 呼喊“狼來了”,發(fā)假情報That politician cries wolf in every speech he makes。那個政治家在他的每篇演說中都發(fā)假警報。
4. (that is) easier said than done說起來容易做起來難Easier said than done,let抯 pay more attention to practice.說起來容易做起來難,讓我們多注意些實踐吧!5. fish in troubled waters 混水摸魚,乘人之危He抯 always been good at fishing in troubled waters; he made a lot of money by buying houses that were bombed in the war. 他總是善于乘人之危大撈一把,他靠購買在戰(zhàn)爭中遭過轟炸的房屋而賺了大量的錢財。6. fish out of water 離水之魚,不得其所She felt like a fish out of water at the evening party because she knew no one. 她在晚會上感到很局促,因為她一個人也不認識。
7. gives someone an inch and he will take an ell 得寸進尺If you give those people an inch,they抣l take an ell;we told them they might use our side path to reach their garden,now they have fenced in the path so that we cannot use it ourselves. 那些人就是得寸進尺;我們對他們說,他們可以經(jīng)過我們的小道進他們的花園,現(xiàn)在他們已在小道上修起了籬笆,以致我們自己也無法走這條小路過去了。8. go west 上西天,死,失敗Poor John was one of those who went west in the explosion. 可憐的約翰是在這次爆炸中魂歸西天的人之一。
9. in a word 一句話,簡而言之I have no time to tell you the whole story, in a word, they become hostile to each other。我沒時間把全部經(jīng)過告訴你,一句話,他們相互成了仇敵。
10. lose face 丟臉;失面子Certain country often loses face in regard to its relations with small weak countries on account of its dirty tricks. 某個國家在與弱小國家交往中因其使用卑鄙手段而總是丟臉。11. odds and ends 零零碎碎What shall we do with all those odds and ends?我們用那些殘余的東西可做什么呢?12. play with fire 玩火,做無謂而危險的事He who plays with fire gets burned.玩火者必自焚。
13. strike while the iron is hot 趁熱打鐵Father is in a good mood at the moment.Strike while the iron is hot and ask him to let you go to the circus.這時父親的情緒很好,乘此機會求他讓你去看馬戲。14. there抯 no smoke without fire無火不冒煙;無風不起浪The story is all over the town. It is being spread by someone or by some people. There抯 no smoke without fire.這個傳說遍及全城,有人或有些人還在散布。
真是無火不冒煙。15. a thorn in the flesh (side)肉中刺;棘手的事,不斷使某人煩惱的根源The memory of this act will be a thorn in the flesh for the rest of your life,my boy. 這種行動會使你不斷引起回憶。
使你終生煩惱,我的朋友。
3.有趣的英語小知識
英語趣味測試:成語對對碰 俚語和諺語是英語學習中的一大絆腳石。
這些英語句子一反常態(tài),我們不明白這些俗語的含義,是因為我們和英語國家的文化背景不同。如果能在漢語中為這些俗語找到對應的說法,問題就解決了。
看看下面的句子你能翻譯對幾個來。 1.After meat, mustard; after death, doctor Explanation: this describes a situation where assistance or comfortis given when it is too late。
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I hada promise of money for my fare. It was a case of after death, thedoctor。 2.After praising the wine they sell us vinegar Explanation: to offer to give or sell something that is inferior towhat you claim it to be。
Example: that fellow completely misled us about what he was capableof doing. After praising the wine, he sold us vinegar。 3.All is over but the shouting Explanation: finally decided or won; brought to the end; not ableto be changed。
Example: after Bill's touch down, the game is all over butshouting。 4.All lay load on the willing horse Explanation: a willing horse is someone who is always doing thingsfor others. Very often the implication is that others impose onhim。
Examples: the trouble is you're too good-natured and people takeadvantage of it. all lay load on the willing horse. You will haveto learn to refuse people who ask too much。 5.anger and haste hinder good counsel Explanation: one can not act wisely when one is angry or in ahurry。
Example: you should calm down before you decide the next move.Anger and haste hinder good counsel。 6.As poor as a church mouse Explanation: to be exceedingly poor, having barely to liveupon。
Example: he has a large family, and is poor as a churchmouse。 Note: a church is one of the few buildings that contain nofood。
7.A word spoken is past recalling Explanation: the harm done by a careless word can not easilyundo。 Example: for the rest of his life he regretted what he had said,but a word spoken is past recalling and he knew he could neverrepair the damage of that moment of harshness。
8.World is but a little place, after all Explanation: it is used when a person meets someone he knows or isin someway connected with him in a place where he would never haveexpected to do so。 Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmateon a trek up Mount Tai. The world is but a little place afterall。
9.When in Rome, do as the Romans do Explanation: conform to the manners and customs of those amongstwhom you live。 Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, butnow you are on the Continent you will do as the Romans do and takecoffee and rolls。
10.What you lose on the swings you get back on theroundabouts Explanation: a rough way of starting a law of average; if you havebad luck on one day you have good on another; if one ventureresults in loss try a fresh one---it may succeed。 Example: he may always possess merits which make up for everything;if he loses on the swings, he may win on the roundabouts。
11.What are the odds so long as you are happy Explanation: what does anything else matter if a person ishappy。 Example: you complain so much, but you have a good family, parents,health, and money. What's the odd so long as you're happy。
12.Entertain an angel unawares Explanation: to receive a great personage as a guest withoutknowing his merits。 Example: in the course of evening someone informed her that she wasentertaining an angel unawares, in the shape of a composer of thegreatest promise 13.every dog has his day Explanation: fortune comes to each in turn Example: they say that every dog has his day; but mine seems a verylong time coming。
14.every potter praises his own pot Explanation: people are loath to refer to defects in theirpossessions or their family members Example: he said that his teacher considered his work brilliant,but I would rather hear it from his teacher's own mouth. Everypotter praises his own pot 答案: 1.雨后送傘 2. 掛羊頭賣狗肉 3. 大勢已去 4.人善被人欺,馬善被人騎 5. 小不忍則亂大謀 6. 一貧如洗 7. 一言既出,駟馬難追 8. 天涯原咫尺,到處可逢君 9. 入鄉(xiāng)隨俗 10. 失之東隅,收之桑榆 11. 知足者常樂 12. 有眼不識泰山 13.是人皆有出頭日 14.王婆買瓜,自賣自夸 送花須知:十二星座的幸運花 Aries: Thistle, wild rose, gorse, nasturtium, woodbine 白羊:薊、野玫瑰、金雀花、旱金蓮花、忍冬 Taurus: Lily of the valley, violet, red rose, myrtle 金牛:鈴蘭、紫羅蘭、紅玫瑰、桃金娘 Gemini: Snapdragon, iris 雙子:金魚草、愛麗絲 Cancer: Poppy, water lily, white rose 巨蟹:罌粟、荷花、白玫瑰 Leo: Marigold, sunflower, cowslip, heliotrope, 。
4.有趣的英語小知識
來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個反應是The Big Apple,不過千萬別誤會,這可是你吃不了的蘋果,它其實是紐約市的“昵稱”。
如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個美食之都。 關鍵詞一:食 The Big Apple:來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個反應是The Big Apple,不過千萬別誤會,這可是你吃不了的蘋果,它其實是紐約市的“昵稱”。
如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個美食之都。 Hero:首先,你該到飯店去點一份hero。
別擔心,服務生不會當你是“吃英雄”的瘋子。Hero是紐約人管大個兒意大利潛水艇三明治的叫法。
當然,如果你一下子吃了十個Heroes,可能別人就會說話了:“Look at that strange gal!She's really out in left field!”這里,out in left field 專門用來形容那些古怪或者是莫名其妙的人。 Surf n'Turf:當然,美食并不只是在紐約才有,如果你有興趣,不妨到“天使之城”洛杉磯逛一圈,Surf n'Turf就是一種在洛杉磯非常普及的美食,其中主食是海鮮及牛排,可能會比較貴,但還有很多叫“dives”的便宜餐廳,你可以以合理的價格買到。
來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個反應是The Big Apple,不過千萬別誤會,這可是你吃不了的蘋果,它其實是紐約市的“昵稱”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個美食之都。
關鍵詞一:食 The Big Apple:來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個反應是The Big Apple,不過千萬別誤會,這可是你吃不了的蘋果,它其實是紐約市的“昵稱”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個美食之都。
Hero:首先,你該到飯店去點一份hero。別擔心,服務生不會當你是“吃英雄”的瘋子。
Hero是紐約人管大個兒意大利潛水艇三明治的叫法。當然,如果你一下子吃了十個Heroes,可能別人就會說話了:“Look at that strange gal!She's really out in left field!”這里,out in left field 專門用來形容那些古怪或者是莫名其妙的人。
Surf n'Turf:當然,美食并不只是在紐約才有,如果你有興趣,不妨到“天使之城”洛杉磯逛一圈,Surf n'Turf就是一種在洛杉磯非常普及的美食,其中主食是海鮮及牛排,可能會比較貴,但還有很多叫“dives”的便宜餐廳,你可以以合理的價格買到這種美食。 Taco Stand:Taco Stand是另一種在洛杉磯及附近的加州城市都很常見的美食,tacos來自于拉丁美洲,但在美國加州也非常的流行。
“stand”是一種街邊小攤,你可以在那兒買到一些速食。一般這要比McDonalds(麥當勞)或是Burger King(漢堡王)那樣的速食連鎖店要便宜,但是食物要可口的多哦! Franks:在美國的街頭,你經(jīng)常會碰到一些Street vendors(街頭小販)高嚷著“Franks”,這時候你可千萬別以為他們在尋找名叫Frank的人,F(xiàn)ranks在這里是“熱狗”的意思。
這些小販就正在Selling Hot dogs(賣熱狗)。 關鍵詞二:玩 “Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美國,所有這些詞都是用來稱呼男性朋友的常用詞。
和人打招呼,你可以說“What's up,bro?” Do me a solid:出門在外,問路是少不了的功課。如果你在問路的時候還是用“Would you please do me a favor……”開頭,未免顯得老土。
你應該說:“Hey can you do me a solid?”,可別小看這樣個小小的調(diào)整,只是改了一個詞,你就顯得非?!袄辖绷耍?“The 10”、“The 5”、“The 101”:美國有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能會開車帶你到處逛逛。如果這時你們向當?shù)厝藛柭返脑?,他們會以以上方式告訴你高速公路的方向。
比如“To get to the Hollywood sign,you need to get on the Ten and……”(要去好萊塢方向的話,你得先上10號高速公路,然后……) $10 cover:如果你還想體會下美國的夜生活,你可能會在酒吧門口看到這樣一行字“$10 cover”,這時候,你可千萬別浪費時間猜它的意思,趕快掏出10美元吧,否則你可無法進去。 Hail a cab:體驗過美國的夜生活,從酒吧出來時候已經(jīng)很晚了。
這時候可能你的朋友會建議你:“Hey,you should hail a cab.”這時你可千萬別心疼錢了,人家是讓你趕快叫部出租車回旅店呢。養(yǎng)好精神,第二天才能繼續(xù)快樂“西游”哦。
小貼士 1.作為游客,無論你的英語多么地道,總可能有一些奸商想打你的主意。這里再教你一招:如果你認為有人在捉弄或是欺騙你的話,你就可以這么說:“Don't jerk my chain!”意思是別想欺騙我!學會了這句話,你的“西游”之路上麻煩就會少很多了。
2.吃了這么多的美食,玩了這么多地方,讓人感覺這樣逍遙的旅行有些不真實了,這時你可以來一句“I'm keeping it real”,在任何城市中,你說這句話可都是對這個城市一個極高的評價。
5.有哪些有趣的英文小知識
,,..
劍橋大學的研究表明:單詞中字母的順序如何不重要,重要的是第一個和最后一個字母的位置。這是因為大腦在閱讀時不會讀到所有字母。
2
WASITACARORACATISAW..'WASITACARORACATISAW'..,it'llgivethesamesentence.
“WASITACARORACATISAW”(我看到的是一輛車還是一只貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3
"Goodbye"camefrom"Godbye"whichcamefrom"Godbewithyou."
英語單詞“Goodbye”來自于“Godbye”,原意是“上帝與你同在”。
4
Thesentence"."!
“.”
這只敏捷的棕色狐貍跳過了一只懶狗,這句話用到了字母表中的所有字母!
6.20條有趣的英語小知識
1、According to a research project at Cambridge Uiversity, it doesn't matter what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. This is because the human mind does not read every letter。
劍橋大學的研究表明:單詞中字母的順序如何不重要,重要的是第一個和最后一個字母的位置。這是因為大腦在閱讀時不會讀到所有字母。
2、'WAS IT A CAR OR A CAT I SAW'. This is the only English sentence which even if we read in reverse, it'll give the same sentence。 (我看到的是一輛車還是一只貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3、"Goodbye" came from "God bye" which came from "God be with you"。 英語單詞“Goodbye”來自于“God bye”,原意是“上帝與你同在”。
4、The sentence "The quick brown fox jumps over a lazy dog."uses every letter of the alphabet! (這只敏捷的棕色狐貍跳過了一只懶狗)這句話用到了字母表中的所有字母! 5、"Go", is the shortest complete sentence in the English language。 “Go”是英語中最短的完整句子。
6、The onion is named after the Latin word 'unio' meaning large pearl。 單詞“onion”(洋蔥)來自于拉丁詞“unio”,意思是大珍珠。
7、The word Tips is actually an acronym standing for 'To Insure Prompt Service'。 單詞“tips”(小費)實際上是“To Insure Prompt Service”(保障快捷的服務)的首字母縮寫! 8、The phrase 'rule of thumb' is derived from and old English law which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb。
詞組“rule of thumb”(經(jīng)驗法則),是從一條古老的英國法律中來的,即:不能用超過大拇指粗細的東西打老婆。 9、The longest word in the English language ! 英語中最長的單詞是“”(硅酸鹽沉著病)! 10、More people in China speak English than in the United States。
會說英語的中國人比會說英語的美國人還多。 11、The word "listen" contains the same letters as"silent"。
單詞“l(fā)isten”(聽)和“silent”(安靜的)用到了一樣的字母。 12、Hoover vacuum cleaners were so popular in the UK that many people now refer to vacuuming as hoovering。
胡佛真空吸塵器在英國曾經(jīng)非常流行,到現(xiàn)在很多人還把“vacuuming”(吸塵)說成“hoovering”(胡佛ing…)。 13、Stressed is Desserts spelled backwards。
“Stressed”(壓力)倒過來拼就是“Desserts”(點心)。 14、The most used letter in the English alphabet is 'E', and'Q' is the least used! 英語中使用最多的字母是“E”,用得最少的是“Q”。
15、Ernest Vincent Wright wrote a novel, "Gadsby", whichcontains over 50,000 words -- none of them with the letter E!。
7.英語中有趣的短語或小知識
關于小知識的:
在生活中我們經(jīng)??吹接⑽淖帜福且馑紖s各不相同?,F(xiàn)在給大家舉幾個例子:
處方箋上的“R”:在醫(yī)院的處方上印有一個大寫字母“R”,意思是“取下列藥品”。圖書統(tǒng)一書號上的“R”:有的圖書統(tǒng)一書號后面印有一個“R”和兩組數(shù)字,這里的“R”表示該書是少年兒童讀物。商標上的“R”:我們經(jīng)??吹皆谏唐钒b的一角上印有一個“R”標記,它表示這些商品的商標是經(jīng)過注冊的。注冊商標符號是世界通用的。電影上的“R”:是Restricted的第一字母。在美國指限級電影,未滿17歲者必須有成年的監(jiān)護者帶領才能入場。熒光屏上的“R”:當我們收看電視節(jié)目時,有時電視屏幕會出現(xiàn)一個標記,并且還會一閃一閃的,它是英文Repeat的第一個字母,表示“慢鏡頭重放”。
另外,幾何和工程圖中的“R”表示半徑;熱學中的“R”表示普通氣體常數(shù);電學中“R”表示電阻;試卷中的“R”表示正確。
8.誰有小學英語趣味小知識
英語趣味小知識 讓我們學習一些有趣的小知識吧。
以下是一些的英語和漢語對手指的稱呼: 1.thumb :大拇指。與漢語相映成趣的是,英語的all(fingers and ) thumbs也表示"笨手笨腳"的意思,例如:(1)I'm all fingers and thumbs this morning. I don't seem to be able to button up my shirt.今天早上我的手怎么這么笨呢,好像連襯衫都扣不上了。
(2)He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.他激動得手都不好使了,竟把茶杯摔了。2. forefinger :又稱index finger,即食指。
前綴fore-表示"位置靠前的"(placed at the front),所以從排位上說,forefinger應為"第一指"。從功用上看,此手指伸出時有標示或指向的作用。
在一些英語工具書中,我們會見到這樣的表示"參見"(index)含義的手型符號。3. middle finger :中指。
此指居中,名正言順,且與漢語說法也一致。4. ring finger:無名指。
從世界各地的婚俗習慣來說,結婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚。5. little finger: 顧名思義為小指。
在美國和蘇格蘭,人們又賦予它一個愛稱,管pinkie(pinky),后綴-ie(-y)有"小巧可愛"之意。和時間有關的英語趣味小知識職場英語 2010-02-24 17:52:16 閱讀264 評論0 字號:大中小 訂閱 (一) 時間是金,其值無價1. Time is money.(時間就是金錢或一寸光陰一寸金)2. Time flies.(光陰似箭,日月如梭)3. Time has wings.(光陰去如飛)4. Time is a file that wears and makes no noise.(光陰如銼,細磨無聲)5. Time stays not the fool's leisure.(時間不等閑逛的傻瓜)5. Time and I against any two.(和時間攜起手來,一人抵兩人)6. Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.(時間就是生命,懶人消耗時間就是消耗自己的生命。
或時間就是生命,節(jié)省時間,就是延長生命)7. Time spent in vice or folly is doubly lost.(消磨于惡習或愚行的時間是加倍的損失) (二) 時間是風,去而不返8. Time undermines us.(光陰暗中催人才?;蚰f年紀小人生容易老)9. Time and tide wait for no man.(歲月不待人)10. Time cannot be won again.(時間一去不再來)11. Time is , time was , and time is past.(現(xiàn)在有時間,過去有時間,時間一去不復返)12. Time lost can not be recalled.(光陰一去不復返)13. Time flies like an arrow , and time lost never returns.(光陰似箭,一去不返) (三)時間是尺,萬物皆檢14. Time tries friends as fire tries gold.(時間考驗朋友,烈火考驗黃金)15. Time tries truth.(時間檢驗真理)16. Time is the father of truth.(時間是真理之父)17. Time will tell.(時間能說明問題)18. Time brings the truth to light.(時間使真相大白。
或時間一到,真理自明。)19. Time and chance reveal all secrets.(時間與機會能提示一切秘密)20. Time consecrates: what is gray with age becomes religion.(時間考驗一切,經(jīng)得起時間考驗的就為人所信仰)21. Time reveals(discloses) all things.(萬事日久自明)22. Time tries all.(時間檢驗一切) (四)時間是秤,衡量權質(zhì)23. There is no time like the present.(現(xiàn)在正是時候)24. Take time by the forelock.(把握目前的時機)25. To choose time is to save time.(選擇時間就是節(jié)省時間)26. Never put off till tomorrow what may be done today.(今日事,今日畢)27. Procrastination is the thief of time.(拖延為時間之竊賊)28. One of these days is none of these days.(拖延時日,終難實現(xiàn)。
或:改天改天,不知哪天)29. Tomorrow never comes.(明天無盡頭,明日何其多)30. What may be done at any time will be done at no time.(常將今日推明日,推到后來無蹤跡) (五)時間是水,淘金流沙31. Time works wonders.(時間可以創(chuàng)造奇跡或時間的效力不可思議)32. Time works great changes.(時間可以產(chǎn)生巨大的變化)33. Times change.(時代正在改變)。
9.我想要一些英語趣味小知識 可以是笑話也可以是幽默
He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 他贏了 湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎? 約翰尼:他害病臥床了。
他受了傷。 湯姆:真糟糕,怎么回事兒? 約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠,他贏了。
I Have His Ear in My Pocket Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?” “一個男孩咬了我一口,”伊凡說。
“再見到他你能認出來嗎?”媽媽問。 “他走到哪里我都能認出他,”伊凡說。
“他的耳朵還在我衣兜里呢?!?A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?” “我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說。
“再給你兩分錢??赡銥槭裁磳δ俏焕咸敲锤信d趣呢?” “她是個賣糖果的?!?/p>
Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。
他向父親發(fā)問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那么我就算醉了?!?/p>
“可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個警察呀!” Hospitality The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy. 好客 由于客人在吃蘋果餡餅時,家里沒有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。
過了一會兒,他拿著一片奶酪回到房間,把奶酪放在客人的盤子里。 客人微笑著把奶酪放進嘴里說:“孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。
你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夾上,先生?!蹦切∧泻⒄f。