1.文學常識與文化常識有什么區(qū)別區(qū)別
1、含義不同
文學常識廣義指涵蓋文化的各種問題。包括作家,年代,作品,文學中的地理,歷史各種典故,故事,也包括一般的人們眾所周知的文學習慣。
文化常識是指古代稱謂習慣、歷法、節(jié)氣、職官定位、地理、禮儀、古代音律、科舉制度、宗法等文化內容的統(tǒng)稱。如歷法中細分為紀年法、紀月法、紀日法、紀時法。
2、內容不同
文學常識體裁分類:詩歌、小說、散文、戲曲,小說分類:筆記、傳奇、平話、章回,散文分類敘事、游記、說理、抒情。
文化常識包括習慣、歷法、節(jié)氣、職官定位、地理、禮儀、古代音律等。
擴展資料:
文學常識
1、從中國上古到秦始皇統(tǒng)一中國(公元前221年)期間的文學,叫先秦文學。
2、神話產生在文字發(fā)明以前。神話中充滿了豐富的想象,是中國浪漫主義文學的源頭。
3、在中國流傳最廣的神話是“女媧補天”、“后羿射日”、“精衛(wèi)填?!薄ⅰ版隙鸨荚隆钡?。
4、《尚書》是中國最早的一部歷史文獻總集,相傳曾經(jīng)由孔子編選。
5、《詩經(jīng)》是中國最早的一部詩歌總集,收西周至春秋中期各地方民族及朝廟樂章共305首。
參考資料來源:百度百科-古代文化常識
參考資料來源:百度百科-文學常識
2.文學常識是指什么
文學常識顧名思義就是指關于文學方面的一些常識。
文學常識的范圍
1.作家作品。包括:中國古代作家姓名、字、號、溢號、朝代、作品及作品集、在文學史上的地位、作品集的體例;中國現(xiàn)代當代作家姓名、籍貫、時代、作品及作品集、成名作、代表作、對作者及作品的評價;外國作家的姓名、國籍、時代、作品及作品集、成名作、代表作、文學流派、對作者及作品的評價。
2.古代文化常識。如天文歷法、地理、官職、科舉禮儀、稱謂名號等。
3.文體知識與類別。包括古代文體知識及類別和現(xiàn)代文體知識及類別,如記敘文、說明文、議論文、詩歌、散文、小說等。
4.有關作品內容的知識。如名家名篇中的人物形象、情節(jié)安排、環(huán)境描寫的名句、名段;古代作家作品中的成語、典故、名句的出處;詩、詞、曲的名句;等等。
3.文化基礎知識一般指些什么
樓主你好! 文化基礎知識,考什么?很難回答你的,什么類型的知識都有“文化基礎知識”的,比如說中國歷史、中國古代、導游的、文藝的等等,都有它“文化基礎知識”。
你的看看你公司那些出題目的人,它對什么比較在行,他總不可能出些他都不懂的題目吧。 給你找了這個,你參考一下: 文化基礎知識: (1)文化的概念、特性;如何對待民族傳統(tǒng)文化和外來文化。
(2)流行文化的概念、特性,流行文化的分析方法。 (3)文化與文明的關系,文化與政治、經(jīng)濟的關系。
(知識產權主要指著作權,商標權,專利權等) 希望我的答案可以解決你的問題,對你有幫助,祝你天天快樂。
4.文化常識介紹(任意)
1.古代文化常識介紹——避諱
避諱 ——封建社會對君主和尊長的名字,避免直接說出和寫出,用改字、缺筆、空字,用同義詞等方法加以回避。 如"以俟觀人風者得焉""人風"即"民風"。
《修辭學發(fā)凡》解釋說:“說話時遇有犯忌觸諱的事物,便不直說該事物,卻用旁的話來回避掩蓋或者裝飾美化的,叫做避諱辭格?!彼^避諱,通常有兩種。一種是一般意義上的修辭格,通常也叫“諱飾”。即說話時,遇有不良的連帶意義,或有隱情而不便啟齒時,不直接說出該事物,而用旁的話間接地表述。比如“死”,從古到今,人們用了很多種同義的說法來間接表述,而不直接說“死”。如《觸龍說趙太后》一文,觸龍在趙太后面前,稱自己的死為“填溝壑”,稱太后的死為“山陵崩”。李密《陳情表》中用“慈父見背”來婉指父親去世,又用“舅奪母志”來婉稱母親的改嫁。在古人筆下,凡是可能引起別人產生不良聯(lián)想的事物,也盡可能地采用諱飾的方法。如生病說成“采薪之憂”(《孟子·公孫丑下》),意謂自己臥病在床,不能出門采伐柴薪。上廁所被說成“更衣”。《資治通鑒·漢獻帝建安十三年》(課文《赤壁之戰(zhàn)》):“權起更衣,肅追于宇下?!?
另一種避諱,即人物姓名的避諱。這里的所謂“避”,是指躲開,回避;所謂“諱”,是指忌諱、隱瞞。具體地說,是指對帝王、長官、父母、祖父母以及其他尊者的名字避而諱之。人們在說話或寫文章的時候,遇到應該忌諱的人物的名字,必須設法避開,用音同或音近的字來代替,或用其他辦法來改說改寫。人物姓名的避諱,主要有兩種,一種是皇帝的名字,全國臣民都要避諱,叫做“國諱”,也叫“公諱”。另一種是,父母或祖父母的名字,全家后代的人都要避諱,叫做“家諱”,或叫“私諱”。
中學語文中遇到的避諱,一般都是“國諱”。比如,秦以前的皇帝,都要在每年的第一個月,接受文武百官的朝拜,并決定這一年的政事,所以陰歷每年的第一個月,便稱為“政月”。到了秦朝,由于秦始皇出生在一月,便取名為“嬴政”。嬴政當了皇帝以后,便改用同音的“正”來代替“政”,“政月”改稱“正月”。這還不徹底,后又改“正”的讀音為“zhēng”,“正月”讀成“征月”。漢文帝名恒,因為“恒”與“?!蓖x,于是改“恒山”為“常山”,改“姮娥”為“嫦娥”。漢光武帝名劉秀,便把“秀才”改稱為“茂才”。魯迅《阿Q正傳》中稱趙太爺?shù)膬鹤于w秀才為“茂才先生”,其源蓋出于此。晉文帝名叫司馬昭,“昭”字別人就不許用,于是古代的王昭君改稱為“王明君”(“昭”與“明”同義)。杜甫《詠懷古跡》之三:“群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。”“明妃”就是由此而來。唐代為了避唐太宗李世民的諱,“民”字改用“人”字。魏徵《諫太宗十思疏》:“怨不在大,可畏惟人?!倍拍痢栋⒎繉m賦》:“使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君”。兩個“人”均為“民”。唐高宗叫李治,當時在行文中凡遇到“治”字都要改成“理”字(“治”與“理”同義)。柳宗元《郭橐駝傳》:“我知種樹而已,理,非吾業(yè)也。
這兩個網(wǎng)上有很多