1.20條有趣的英語小知識(shí)
1、According to a research project at Cambridge Uiversity, it doesn't matter what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. This is because the human mind does not read every letter。
劍橋大學(xué)的研究表明:?jiǎn)卧~中字母的順序如何不重要,重要的是第一個(gè)和最后一個(gè)字母的位置。這是因?yàn)榇竽X在閱讀時(shí)不會(huì)讀到所有字母。
2、'WAS IT A CAR OR A CAT I SAW'. This is the only English sentence which even if we read in reverse, it'll give the same sentence。 (我看到的是一輛車還是一只貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3、"Goodbye" came from "God bye" which came from "God be with you"。 英語單詞“Goodbye”來自于“God bye”,原意是“上帝與你同在”。
4、The sentence "The quick brown fox jumps over a lazy dog."uses every letter of the alphabet! (這只敏捷的棕色狐貍跳過了一只懶狗)這句話用到了字母表中的所有字母! 5、"Go", is the shortest complete sentence in the English language。 “Go”是英語中最短的完整句子。
6、The onion is named after the Latin word 'unio' meaning large pearl。 單詞“onion”(洋蔥)來自于拉丁詞“unio”,意思是大珍珠。
7、The word Tips is actually an acronym standing for 'To Insure Prompt Service'。 單詞“tips”(小費(fèi))實(shí)際上是“To Insure Prompt Service”(保障快捷的服務(wù))的首字母縮寫! 8、The phrase 'rule of thumb' is derived from and old English law which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb。
詞組“rule of thumb”(經(jīng)驗(yàn)法則),是從一條古老的英國法律中來的,即:不能用超過大拇指粗細(xì)的東西打老婆。 9、The longest word in the English language ispneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconioses! 英語中最長的單詞是“pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconioses”(硅酸鹽沉著病)! 10、More people in China speak English than in the United States。
會(huì)說英語的中國人比會(huì)說英語的美國人還多。 11、The word "listen" contains the same letters as"silent"。
單詞“l(fā)isten”(聽)和“silent”(安靜的)用到了一樣的字母。 12、Hoover vacuum cleaners were so popular in the UK that many people now refer to vacuuming as hoovering。
胡佛真空吸塵器在英國曾經(jīng)非常流行,到現(xiàn)在很多人還把“vacuuming”(吸塵)說成“hoovering”(胡佛ing…)。 13、Stressed is Desserts spelled backwards。
“Stressed”(壓力)倒過來拼就是“Desserts”(點(diǎn)心)。 14、The most used letter in the English alphabet is 'E', and'Q' is the least used! 英語中使用最多的字母是“E”,用得最少的是“Q”。
15、Ernest Vincent Wright wrote a novel, "Gadsby", whichcontains over 50,000 words -- none of them with the letter E!。
2.有趣的英語小知識(shí)
英語趣味測(cè)試:成語對(duì)對(duì)碰 俚語和諺語是英語學(xué)習(xí)中的一大絆腳石。
這些英語句子一反常態(tài),我們不明白這些俗語的含義,是因?yàn)槲覀兒陀⒄Z國家的文化背景不同。如果能在漢語中為這些俗語找到對(duì)應(yīng)的說法,問題就解決了。
看看下面的句子你能翻譯對(duì)幾個(gè)來。 1.After meat, mustard; after death, doctor Explanation: this describes a situation where assistance or comfortis given when it is too late。
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I hada promise of money for my fare. It was a case of after death, thedoctor。 2.After praising the wine they sell us vinegar Explanation: to offer to give or sell something that is inferior towhat you claim it to be。
Example: that fellow completely misled us about what he was capableof doing. After praising the wine, he sold us vinegar。 3.All is over but the shouting Explanation: finally decided or won; brought to the end; not ableto be changed。
Example: after Bill's touch down, the game is all over butshouting。 4.All lay load on the willing horse Explanation: a willing horse is someone who is always doing thingsfor others. Very often the implication is that others impose onhim。
Examples: the trouble is you're too good-natured and people takeadvantage of it. all lay load on the willing horse. You will haveto learn to refuse people who ask too much。 5.anger and haste hinder good counsel Explanation: one can not act wisely when one is angry or in ahurry。
Example: you should calm down before you decide the next move.Anger and haste hinder good counsel。 6.As poor as a church mouse Explanation: to be exceedingly poor, having barely to liveupon。
Example: he has a large family, and is poor as a churchmouse。 Note: a church is one of the few buildings that contain nofood。
7.A word spoken is past recalling Explanation: the harm done by a careless word can not easilyundo。 Example: for the rest of his life he regretted what he had said,but a word spoken is past recalling and he knew he could neverrepair the damage of that moment of harshness。
8.World is but a little place, after all Explanation: it is used when a person meets someone he knows or isin someway connected with him in a place where he would never haveexpected to do so。 Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmateon a trek up Mount Tai. The world is but a little place afterall。
9.When in Rome, do as the Romans do Explanation: conform to the manners and customs of those amongstwhom you live。 Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, butnow you are on the Continent you will do as the Romans do and takecoffee and rolls。
10.What you lose on the swings you get back on theroundabouts Explanation: a rough way of starting a law of average; if you havebad luck on one day you have good on another; if one ventureresults in loss try a fresh one---it may succeed。 Example: he may always possess merits which make up for everything;if he loses on the swings, he may win on the roundabouts。
11.What are the odds so long as you are happy Explanation: what does anything else matter if a person ishappy。 Example: you complain so much, but you have a good family, parents,health, and money. What's the odd so long as you're happy。
12.Entertain an angel unawares Explanation: to receive a great personage as a guest withoutknowing his merits。 Example: in the course of evening someone informed her that she wasentertaining an angel unawares, in the shape of a composer of thegreatest promise 13.every dog has his day Explanation: fortune comes to each in turn Example: they say that every dog has his day; but mine seems a verylong time coming。
14.every potter praises his own pot Explanation: people are loath to refer to defects in theirpossessions or their family members Example: he said that his teacher considered his work brilliant,but I would rather hear it from his teacher's own mouth. Everypotter praises his own pot 答案: 1.雨后送傘 2. 掛羊頭賣狗肉 3. 大勢(shì)已去 4.人善被人欺,馬善被人騎 5. 小不忍則亂大謀 6. 一貧如洗 7. 一言既出,駟馬難追 8. 天涯原咫尺,到處可逢君 9. 入鄉(xiāng)隨俗 10. 失之東隅,收之桑榆 11. 知足者常樂 12. 有眼不識(shí)泰山 13.是人皆有出頭日 14.王婆買瓜,自賣自夸 送花須知:十二星座的幸運(yùn)花 Aries: Thistle, wild rose, gorse, nasturtium, woodbine 白羊:薊、野玫瑰、金雀花、旱金蓮花、忍冬 Taurus: Lily of the valley, violet, red rose, myrtle 金牛:鈴蘭、紫羅蘭、紅玫瑰、桃金娘 Gemini: Snapdragon, iris 雙子:金魚草、愛麗絲 Cancer: Poppy, water lily, white rose 巨蟹:罌粟、荷花、白玫瑰 Leo: Marigold, sunflower, cowslip, heliotrope, 。
3.有哪些有趣的英文小知識(shí)
AoccdrnigtoarscheearchprocejtatCmabrigdeUinervtisy,itdeosntmttaerwahtoredrtheltteersinawrodare,theolnyiprmoatnttihngistahtthefristandlsatltteerbeintherghitpclae.Tihsisbcuseaethehuamnmniddeosnotraederveylteter.
劍橋大學(xué)的研究表明:?jiǎn)卧~中字母的順序如何不重要,重要的是第一個(gè)和最后一個(gè)字母的位置。這是因?yàn)榇竽X在閱讀時(shí)不會(huì)讀到所有字母。
2
WASITACARORACATISAW..'WASITACARORACATISAW'..ThisistheonlyEnglishsentencewhichevenifwereadinreverse,it'llgivethesamesentence.
“WASITACARORACATISAW”(我看到的是一輛車還是一只貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3
"Goodbye"camefrom"Godbye"whichcamefrom"Godbewithyou."
英語單詞“Goodbye”來自于“Godbye”,原意是“上帝與你同在”。
4
Thesentence"Thequickbrownfoxjumpsoveralazydog."useseveryletterofthealphabet!
“Thequickbrownfoxjumpsoveralazydog.”
這只敏捷的棕色狐貍跳過了一只懶狗,這句話用到了字母表中的所有字母!
4.英語趣味小知識(shí)
趣味英語小知識(shí) a)Ten animals I slam in a net. 我把十只動(dòng)物一網(wǎng)打盡 你注意到這句話有什么特別之處嗎?對(duì)了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes 回文(指順讀和倒讀都一樣的詞語),關(guān)于動(dòng)物的回文還有以下的例子 Otto saw pup ; pup was Otto. (奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托) Was it a car or a cat I saw ? Was it a rat I saw ? (我剛才看見的是條老鼠?) b)the bee's knees 又來形容最好的至高無上的東西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全卻自認(rèn)為是高高在上的一流歌手。) 該表現(xiàn)起源于20年代的美國,僅僅因?yàn)閎ee's 和 knees押韻,瑯瑯上口,迅速得到流傳,直到現(xiàn)在, 還在日常生活非正式場(chǎng)合的對(duì)話中經(jīng)常使用。
和時(shí)間有關(guān)的英語趣味小知識(shí)(一)時(shí)間是金,其值無價(jià) Time is money.(時(shí)間就是金錢或一寸光陰一寸金) Time flies.(光陰似箭,日月如梭) Time has wings.(光陰去如飛) Time is a file that wears and makes no noise.(光陰如銼,細(xì)磨無聲) Time stays not the fool's leisure.(時(shí)間不等閑逛的傻瓜) Time and I against any two.(和時(shí)間攜起手來,一人抵兩人) Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.(時(shí)間就是生命,懶人消耗時(shí)間就是消耗自己的生命。或時(shí)間就是生命,節(jié)省時(shí)間,就是延長生命) Time spent in vice or folly is doubly lost.(消磨于惡習(xí)或愚行的時(shí)間是加倍的損失) (二)時(shí)間是風(fēng),去而不返 Time undermines us.(光陰暗中催人才。
或莫說年紀(jì)小人生容易老) Time and tide wait for no man.(歲月不待人) Time cannot be won again.(時(shí)間一去不再來) Time is , time was , and time is past.(現(xiàn)在有時(shí)間,過去有時(shí)間,時(shí)間一去不復(fù)返) Time lost can not be recalled.(光陰一去不復(fù)返) Time flies like an arrow , and time lost never returns.(光陰似箭,一去不返) (三)時(shí)間是尺,萬物皆檢 Time tries friends as fire tries gold.(時(shí)間考驗(yàn)朋友,烈火考驗(yàn)黃金) Time tries truth.(時(shí)間檢驗(yàn)真理) Time is the father of truth.(時(shí)間是真理之父) Time will tell.(時(shí)間能說明問題) Time brings the truth to light.(時(shí)間使真相大白?;驎r(shí)間一到,真理自明。)
Time and chance reveal all secrets.(時(shí)間與機(jī)會(huì)能提示一切秘密) Time consecrates: what is gray with age becomes religion.(時(shí)間考驗(yàn)一切,經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的就為人所信仰) Time reveals(discloses) all things.(萬事日久自明) Time tries all.(時(shí)間檢驗(yàn)一切) (四)時(shí)間是秤,衡量權(quán)質(zhì) There is no time like the present.(現(xiàn)在正是時(shí)候) Take time by the forelock.(把握目前的時(shí)機(jī)) To choose time is to save time.(選擇時(shí)間就是節(jié)省時(shí)間) Never put off till tomorrow what may be done today.(今日事,今日畢) Procrastination is the thief of time.(拖延為時(shí)間之竊賊) One of these days is none of these days.(拖延時(shí)日,終難實(shí)現(xiàn)?;颍焊奶旄奶?,不知哪天) Tomorrow never comes.(明天無盡頭,明日何其多) What may be done at any time will be done at no time.(常將今日推明日,推到后來無蹤跡) (五)時(shí)間是水,淘金流沙 Time works wonders.(時(shí)間可以創(chuàng)造奇跡或時(shí)間的效力不可思議) Time works great changes.(時(shí)間可以產(chǎn)生巨大的變化) Times change.(時(shí)代正在改變) 英語趣味小知識(shí)(2)——你會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤嗎? 你會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤嗎? 英語有時(shí)候真是莫名其妙,你覺得你明明懂了,可實(shí)際上你又沒有懂。
所以,今天我想講幾件軼事,都是因?yàn)闆]有理解聽到看到的東西而鬧出的笑話。也許,從他們的經(jīng)驗(yàn)中,你也可以學(xué)到一些東西。
第一個(gè)故事發(fā)生在秘魯,一位美國婦女在餐館里用餐。她問服務(wù)員: Excuse me. Where could I wash my hands? 服務(wù)員把她帶到洗手間,可不巧,正有一些工人在粉刷洗手間的墻壁。
工人們一看有人要用洗手間,就準(zhǔn)備離開。服務(wù)員攔住他們,說: That's Ok. Stay. She only wants to wash her hands. 在英語里,wash my hands實(shí)際上是上廁所的委婉說法。
那個(gè)服務(wù)員按照字面意思理解,結(jié)果鬧了笑話。 還有一次,一個(gè)留學(xué)生在國外的學(xué)校第一天上學(xué),心里又興奮又緊張。
一個(gè)美國人見到一張新面孔,為了表示友好,就問: Hi! What's the good word? 留學(xué)生一聽到這個(gè),立刻傻眼了,他想, My God! I don't know the good word. I've studied English for years, but no one told me about the good word! 他猶豫再三,想,反正我也不知道,就問問他好了。于是他吞吞吐吐地問: Hello. What's the good word? 老美聽了,很隨意地說: Oh, not much. 這下,這個(gè)留學(xué)生就更吃驚了! 原來,What's the good word? 在美語里,是一句問候語,意思是“你還好嗎?”但問話的人并不指望你把遇到的高興的事情都一一告訴他,只是打個(gè)招呼而已。
但這個(gè)留學(xué)生以為對(duì)方真的在問什么是Good word,所以鬧了笑話,不過還好,也算給他歪打正著了。 下面的故事就更有意思了。
一次,一個(gè)美國公司的管理人員給公司一個(gè)駐外分部發(fā)了一份。
5.誰有小學(xué)英語趣味小知識(shí)
英語趣味小知識(shí)讓我們學(xué)習(xí)一些有趣的小知識(shí)吧。
以下是一些的英語和漢語對(duì)手指的稱呼: 1.thumb :大拇指。與漢語相映成趣的是,英語的all(fingers and ) thumbs也表示"笨手笨腳"的意思,例如:(1)I'm all fingers and thumbs this morning. I don't seem to be able to button up my shirt.今天早上我的手怎么這么笨呢,好像連襯衫都扣不上了。
(2)He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.他激動(dòng)得手都不好使了,竟把茶杯摔了。2. forefinger :又稱index finger,即食指。
前綴fore-表示"位置靠前的"(placed at the front),所以從排位上說,forefinger應(yīng)為"第一指"。從功用上看,此手指伸出時(shí)有標(biāo)示或指向的作用。
在一些英語工具書中,我們會(huì)見到這樣的表示"參見"(index)含義的手型符號(hào)。3. middle finger :中指。
此指居中,名正言順,且與漢語說法也一致。4. ring finger:無名指。
從世界各地的婚俗習(xí)慣來說,結(jié)婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚。5. little finger: 顧名思義為小指。
在美國和蘇格蘭,人們又賦予它一個(gè)愛稱,管pinkie(pinky),后綴-ie(-y)有"小巧可愛"之意。和時(shí)間有關(guān)的英語趣味小知識(shí)職場(chǎng)英語 2010-02-24 17:52:16 閱讀264 評(píng)論0 字號(hào):大中小 訂閱 (一) 時(shí)間是金,其值無價(jià)1. Time is money.(時(shí)間就是金錢或一寸光陰一寸金)2. Time flies.(光陰似箭,日月如梭)3. Time has wings.(光陰去如飛)4. Time is a file that wears and makes no noise.(光陰如銼,細(xì)磨無聲)5. Time stays not the fool's leisure.(時(shí)間不等閑逛的傻瓜)5. Time and I against any two.(和時(shí)間攜起手來,一人抵兩人)6. Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.(時(shí)間就是生命,懶人消耗時(shí)間就是消耗自己的生命。
或時(shí)間就是生命,節(jié)省時(shí)間,就是延長生命)7. Time spent in vice or folly is doubly lost.(消磨于惡習(xí)或愚行的時(shí)間是加倍的損失)(二) 時(shí)間是風(fēng),去而不返8. Time undermines us.(光陰暗中催人才?;蚰f年紀(jì)小人生容易老)9. Time and tide wait for no man.(歲月不待人)10. Time cannot be won again.(時(shí)間一去不再來)11. Time is , time was , and time is past.(現(xiàn)在有時(shí)間,過去有時(shí)間,時(shí)間一去不復(fù)返)12. Time lost can not be recalled.(光陰一去不復(fù)返)13. Time flies like an arrow , and time lost never returns.(光陰似箭,一去不返)(三)時(shí)間是尺,萬物皆檢14. Time tries friends as fire tries gold.(時(shí)間考驗(yàn)朋友,烈火考驗(yàn)黃金)15. Time tries truth.(時(shí)間檢驗(yàn)真理)16. Time is the father of truth.(時(shí)間是真理之父)17. Time will tell.(時(shí)間能說明問題)18. Time brings the truth to light.(時(shí)間使真相大白。
或時(shí)間一到,真理自明。)19. Time and chance reveal all secrets.(時(shí)間與機(jī)會(huì)能提示一切秘密)20. Time consecrates: what is gray with age becomes religion.(時(shí)間考驗(yàn)一切,經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的就為人所信仰)21. Time reveals(discloses) all things.(萬事日久自明)22. Time tries all.(時(shí)間檢驗(yàn)一切) (四)時(shí)間是秤,衡量權(quán)質(zhì)23. There is no time like the present.(現(xiàn)在正是時(shí)候)24. Take time by the forelock.(把握目前的時(shí)機(jī))25. To choose time is to save time.(選擇時(shí)間就是節(jié)省時(shí)間)26. Never put off till tomorrow what may be done today.(今日事,今日畢)27. Procrastination is the thief of time.(拖延為時(shí)間之竊賊)28. One of these days is none of these days.(拖延時(shí)日,終難實(shí)現(xiàn)。
或:改天改天,不知哪天)29. Tomorrow never comes.(明天無盡頭,明日何其多)30. What may be done at any time will be done at no time.(常將今日推明日,推到后來無蹤跡)(五)時(shí)間是水,淘金流沙31. Time works wonders.(時(shí)間可以創(chuàng)造奇跡或時(shí)間的效力不可思議)32. Time works great changes.(時(shí)間可以產(chǎn)生巨大的變化)33. Times change.(時(shí)代正在改變)。
6.有趣的英語小知識(shí)
來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個(gè)反應(yīng)是The Big Apple,不過千萬別誤會(huì),這可是你吃不了的蘋果,它其實(shí)是紐約市的“昵稱”。
如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個(gè)美食之都。 關(guān)鍵詞一:食 The Big Apple:來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個(gè)反應(yīng)是The Big Apple,不過千萬別誤會(huì),這可是你吃不了的蘋果,它其實(shí)是紐約市的“昵稱”。
如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個(gè)美食之都。 Hero:首先,你該到飯店去點(diǎn)一份hero。
別擔(dān)心,服務(wù)生不會(huì)當(dāng)你是“吃英雄”的瘋子。Hero是紐約人管大個(gè)兒意大利潛水艇三明治的叫法。
當(dāng)然,如果你一下子吃了十個(gè)Heroes,可能別人就會(huì)說話了:“Look at that strange gal!She's really out in left field!”這里,out in left field 專門用來形容那些古怪或者是莫名其妙的人。 Surf n'Turf:當(dāng)然,美食并不只是在紐約才有,如果你有興趣,不妨到“天使之城”洛杉磯逛一圈,Surf n'Turf就是一種在洛杉磯非常普及的美食,其中主食是海鮮及牛排,可能會(huì)比較貴,但還有很多叫“dives”的便宜餐廳,你可以以合理的價(jià)格買到。
來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個(gè)反應(yīng)是The Big Apple,不過千萬別誤會(huì),這可是你吃不了的蘋果,它其實(shí)是紐約市的“昵稱”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個(gè)美食之都。
關(guān)鍵詞一:食 The Big Apple:來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個(gè)反應(yīng)是The Big Apple,不過千萬別誤會(huì),這可是你吃不了的蘋果,它其實(shí)是紐約市的“昵稱”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個(gè)美食之都。
Hero:首先,你該到飯店去點(diǎn)一份hero。別擔(dān)心,服務(wù)生不會(huì)當(dāng)你是“吃英雄”的瘋子。
Hero是紐約人管大個(gè)兒意大利潛水艇三明治的叫法。當(dāng)然,如果你一下子吃了十個(gè)Heroes,可能別人就會(huì)說話了:“Look at that strange gal!She's really out in left field!”這里,out in left field 專門用來形容那些古怪或者是莫名其妙的人。
Surf n'Turf:當(dāng)然,美食并不只是在紐約才有,如果你有興趣,不妨到“天使之城”洛杉磯逛一圈,Surf n'Turf就是一種在洛杉磯非常普及的美食,其中主食是海鮮及牛排,可能會(huì)比較貴,但還有很多叫“dives”的便宜餐廳,你可以以合理的價(jià)格買到這種美食。 Taco Stand:Taco Stand是另一種在洛杉磯及附近的加州城市都很常見的美食,tacos來自于拉丁美洲,但在美國加州也非常的流行。
“stand”是一種街邊小攤,你可以在那兒買到一些速食。一般這要比McDonalds(麥當(dāng)勞)或是Burger King(漢堡王)那樣的速食連鎖店要便宜,但是食物要可口的多哦! Franks:在美國的街頭,你經(jīng)常會(huì)碰到一些Street vendors(街頭小販)高嚷著“Franks”,這時(shí)候你可千萬別以為他們?cè)趯ふ颐蠪rank的人,F(xiàn)ranks在這里是“熱狗”的意思。
這些小販就正在Selling Hot dogs(賣熱狗)。 關(guān)鍵詞二:玩 “Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美國,所有這些詞都是用來稱呼男性朋友的常用詞。
和人打招呼,你可以說“What's up,bro?” Do me a solid:出門在外,問路是少不了的功課。如果你在問路的時(shí)候還是用“Would you please do me a favor……”開頭,未免顯得老土。
你應(yīng)該說:“Hey can you do me a solid?”,可別小看這樣個(gè)小小的調(diào)整,只是改了一個(gè)詞,你就顯得非?!袄辖绷耍?“The 10”、“The 5”、“The 101”:美國有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能會(huì)開車帶你到處逛逛。如果這時(shí)你們向當(dāng)?shù)厝藛柭返脑?,他們?huì)以以上方式告訴你高速公路的方向。
比如“To get to the Hollywood sign,you need to get on the Ten and……”(要去好萊塢方向的話,你得先上10號(hào)高速公路,然后……) $10 cover:如果你還想體會(huì)下美國的夜生活,你可能會(huì)在酒吧門口看到這樣一行字“$10 cover”,這時(shí)候,你可千萬別浪費(fèi)時(shí)間猜它的意思,趕快掏出10美元吧,否則你可無法進(jìn)去。 Hail a cab:體驗(yàn)過美國的夜生活,從酒吧出來時(shí)候已經(jīng)很晚了。
這時(shí)候可能你的朋友會(huì)建議你:“Hey,you should hail a cab.”這時(shí)你可千萬別心疼錢了,人家是讓你趕快叫部出租車回旅店呢。養(yǎng)好精神,第二天才能繼續(xù)快樂“西游”哦。
小貼士 1.作為游客,無論你的英語多么地道,總可能有一些奸商想打你的主意。這里再教你一招:如果你認(rèn)為有人在捉弄或是欺騙你的話,你就可以這么說:“Don't jerk my chain!”意思是別想欺騙我!學(xué)會(huì)了這句話,你的“西游”之路上麻煩就會(huì)少很多了。
2.吃了這么多的美食,玩了這么多地方,讓人感覺這樣逍遙的旅行有些不真實(shí)了,這時(shí)你可以來一句“I'm keeping it real”,在任何城市中,你說這句話可都是對(duì)這個(gè)城市一個(gè)極高的評(píng)價(jià)。
7.有趣的英語知識(shí)
背口訣記單詞 有一個(gè)rat(老鼠) 非常地fat(肥胖) 跳進(jìn)了vat(缸)* 偷吃了salt(鹽) 變成了bat(蝙蝠) 氣壞了cat(貓) 咬破了hat(帽子) 當(dāng)成了mat(墊子) 誰要?dú)⑺砾Z? 后院一群goose (鵝) 一個(gè)一個(gè)choose (挑選) 把頭塞進(jìn)noose (繩套)* 結(jié)果繩索loose (松弛的) 七個(gè)小松鼠 天氣非常fine (好的) 松鼠爬上pine (松樹) 站成一條line (直線) 把松果油refine (提煉)* 發(fā)動(dòng)汽車engine (發(fā)動(dòng)機(jī)) 事跡搬上magazine (雜志) 向往自由的猿猴 有個(gè)聰明ape(猿) * 從動(dòng)物園escape(逃跑) 這天披著cape(披肩) 在湖邊看landscape(風(fēng)景) * 夜晚開始ape(打呵欠) * 被人捉住nape(后頸) * 送回園吃grape(葡萄) 被錄制成tape(磁帶)。
8.有什么英語趣味知識(shí)
西方人眼中的數(shù)字 生活中的數(shù)字(number)無處不在,但有寫數(shù)字帶有固定的象征意義。
由于中西方國家文化背景和風(fēng)俗習(xí)慣的不同,它的意義和用法也有很大的差異,聽我來介紹一下吧。就像咱們中國人(Chinese)偏愛數(shù)字8(eight)和6(six),忌諱4(four)一樣,西方人認(rèn)為3(three)和7(seven)是大吉大利的數(shù)字,會(huì)給人帶來幸福和快樂。
西方文化認(rèn)為世界(the world)是由大地(land),海洋(sea)與天空(sky)三者合成的;大自然由動(dòng)物(animal),植物(plant)和礦物構(gòu)成,所以他們就特別喜歡3這個(gè)數(shù)字。但是西方人認(rèn)為13 (thirteen)是個(gè)不祥的數(shù)字。
重大活動(dòng)不安排在13號(hào),請(qǐng)客避免13人入席,電影院里沒有第13排和13號(hào)座位。這是因?yàn)橐d受難的前夜,和12個(gè)門徒共進(jìn)晚餐,師徒13人中出現(xiàn)了一個(gè)叛徒猶大,因此,信奉基督教的民族都認(rèn)為13是個(gè)不祥的數(shù)字。
國家的奧秘 拓展孩子對(duì)英美文化和歷史的了解,本期學(xué)科學(xué)習(xí)給您和孩子提供了這方面的內(nèi)容,歡迎查看!“英國”的種種表達(dá):英國的全稱是大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),簡(jiǎn)稱為聯(lián)合王國,縮寫為the U.K. 。英國由兩個(gè)大島組成,一個(gè)是大不列顛,另一個(gè)是愛爾蘭島北部。
大不列顛由威爾士(Wales),英格蘭(England)和蘇格蘭(Scotland)三部分組成,其中英格蘭面積最大,人口最多,所以人們談起英國的時(shí)候常常稱之為England或者Britain。國家名稱和大寫字母 大家一定都知道我們的祖國的英語名稱是China吧!但是提到PRC,可能很多同學(xué)就不知道了,其實(shí)PRC也是中國的意思!在英語中,為了使用方便,很多國家名稱都可以用幾個(gè)簡(jiǎn)單的大寫字母來代替,如: PRC =the People's Republic of China中國(中華人民共和國) CAN = Canada 加拿大 US = USA = the United States of America 美國(美利堅(jiān)合眾國) UK = the United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland)英國(大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國) 大寫字母不僅能代表國家名稱的縮略形式,還有許多的用途,例如:廁所WC;世界貿(mào)易組織WTO;光盤CD等。
大家不妨搜集一下,把這些有意義的大寫字母都放在一起,好好領(lǐng)略領(lǐng)略大寫字母的魅力吧! 西方的進(jìn)餐禮儀 歐美國家(country)的餐桌大多是長方形的,男主人(host)坐在桌子的一端,女主人(hostess)坐在另一端,通常安排座位時(shí)要盡量避免兩位男賓或兩位女賓并坐在一起。 就餐時(shí),身體(body)要坐得端正,身體和餐桌間距離以能使用刀(knife)、叉(fork)、匙(spoon)和飲食方便為度,手臂不要放在桌上,也不要張開妨礙別人。
餐巾只用于擦嘴(mouth)和手(hands),切不可用來擦拭餐具和擦鼻涕、擦汗。用餐完畢后收起餐巾放在盤子(plate)右方。
使用knife, fork和spoon時(shí),不要弄出聲音,不用時(shí),也不要用手?jǐn)[弄刀叉玩。當(dāng)一道菜吃完,或不想再吃時(shí),就把刀和叉并排放在一起,刀叉的柄朝自己胸部。
如未吃完,只是為了談話暫時(shí)停吃,就把刀叉擺成“八”字形,這樣服務(wù)員就不會(huì)把盤子收走。 女主人通常是主持整個(gè)宴會(huì)(party)的主人,大家注意她的動(dòng)作。
入席時(shí),特別是小型宴會(huì),一般總要等女賓先坐下后,男賓才坐下。男賓最好還要幫鄰座的女賓拉椅子。
上菜后,一般要等女主人動(dòng)手吃后,客人們(guests)才吃。宴會(huì)結(jié)束時(shí),也由她領(lǐng)頭離席。
西方的進(jìn)餐禮儀還有很多呢,學(xué)習(xí)英語時(shí)老師也會(huì)給孩子講到相關(guān)內(nèi)容。如果有機(jī)會(huì)和孩子一起吃西餐,或者其他正餐時(shí),何不提醒孩子注意這些餐桌禮儀呢,讓孩子變得更禮貌,更文雅。
在美國打的 你經(jīng)常打的嗎?Do you often take a taxi? 那么你們知道在美國“打的”的規(guī)矩嗎?俗話說: “When in Rome, do as Romans do.”(入鄉(xiāng)隨俗), 所以我們也要知道一些人家的風(fēng)俗。In America, if you sit ahead when you take a taxi,the driver will be very happy. 在美國,如果你坐在車前座上,司機(jī)會(huì)很高興,他會(huì)一路上與你談笑風(fēng)生。
But if you sit at the back, the driver will not say a word to you. 但是,如果你坐在后座上,司機(jī)則跟你一句話也不說。即便你主動(dòng)搭訕,人家也愛搭不理的。
原來啊,如果你坐在前面,說明你把司機(jī)當(dāng)作了朋友;你若坐在了后面,便表明對(duì)方成了純粹為你服務(wù)的司機(jī),你們就是雇傭關(guān)系了。現(xiàn)在人們往往還是尋求金錢(money)以外的尊重(respect)與友誼(friendship),這看上去雖然只是個(gè)座位的問題,但卻體現(xiàn)了人與人之間的尊重。
所以啊,如果您有機(jī)會(huì)在美國打的“take a taxi”,可要記得坐在前面啊!貓貓的萬種風(fēng)情 1. fat cat 肥貓,指“為競(jìng)選出錢的富翁;享有特權(quán)或謀取特權(quán)的人;有錢有勢(shì)的人,大亨?!?2. cool cat 酷貓,指“時(shí)髦人(尤指嗜好冷爵士樂的人);嗜好搖滾樂的人;做出孤傲冷漠的樣子的人”。
3. hepcat 迷戀爵士樂的貓,指“爵士(或搖擺舞)音樂迷;爵士(或搖擺舞)樂隊(duì)樂師。 4. copy cat 好模仿的貓,指“盲目的模仿者(通常為兒童之間的用語)”。
5. hell cat 好發(fā)脾氣的貓,指“潑婦,巫婆”。關(guān)于hell cat 是巫婆的說法要追溯到中世紀(jì),那是迷信的人認(rèn)為魔鬼撒。
9.求一些英語笑話 小故事 和一些有趣的英語知識(shí)
hey Are Directly from America Not long after an old Chinese women came back to china from her visit to her daughter in the Sates, she went to a city bank to deposit the U.S. dollars her daughter give her . At the bank counter ,the money was real.It mady out of patience.At last she couid not hold any more, uttering :“trust me, Sir, and trustthe money .They are real U.S. dollars. They.are directly from America. ” 漢譯: 真美鈔 一位中國老婦人到美國去看望女兒回來不久,到一家銀行取存女兒送給她的美元。
在銀行柜臺(tái),銀行職員認(rèn)真仔細(xì)的檢查了每一張鈔票看,是否有假。這種做法使老婦人很不耐煩,最后實(shí)在忍不住說:“相信我,先生,也請(qǐng)你相信這些鈔票。
這都是真正的美元,是從美國直接帶來的。” He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 他贏了 湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎? 約翰尼:他害病臥床了。
他受了傷。 湯姆:真糟糕,怎么回事兒? 約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠(yuǎn),他贏了。
I Have His Ear in My Pocket Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?” “一個(gè)男孩咬了我一口,”伊凡說。
“再見到他你能認(rèn)出來嗎?”媽媽問。 “他走到哪里我都能認(rèn)出他,”伊凡說。
“他的耳朵還在我衣兜里呢?!?A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?” “我給了一個(gè)可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個(gè)好孩子,”媽媽驕傲地說。
“再給你兩分錢??赡銥槭裁磳?duì)那位老太太那么感興趣呢?” “她是個(gè)賣糖果的?!?/p>
Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父親與小兒子一道回家。這個(gè)孩子正處于那種對(duì)什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。
他向父親發(fā)問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個(gè)警察。如果我把他們看成了四個(gè),那么我就算醉了。”
“可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個(gè)警察呀!” Hospitality The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy. 好客 由于客人在吃蘋果餡餅時(shí),家里沒有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。
過了一會(huì)兒,他拿著一片奶酪回到房間,把奶酪放在客人的盤子里。 客人微笑著把奶酪放進(jìn)嘴里說:“孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。
你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夾上,先生。”那小男孩說。
英語小笑話 上個(gè)星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一個(gè)老美看到就笑我說, "Do you know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著 性, 縮寫正好是 Adidas) " 我正驚訝他怎么反應(yīng)這么快, 聯(lián)想力這么豐富時(shí),旁邊的 一個(gè)老美幫我解圍, 他說, 有一個(gè)很著名的合唱團(tuán) Korn, 他們的招牌歌之一就是 A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,這個(gè)典故可是很多老美都耳熟 能詳?shù)泥福?下次就換你去取笑老美了. A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second" 一男子進(jìn)入教堂和上帝對(duì)話.他問:"主啊, 一百萬美元對(duì)你意味著多少?"上帝回答:"一便士."男子又問:"且話僂蚰昴?"上帝說:"一秒鐘."最后男子請(qǐng)求道:"上帝。
10.我想要一些英語趣味小知識(shí) 可以是笑話也可以是幽默
hey Are Directly from America Not long after an old Chinese women came back to china from her visit to her daughter in the Sates, she went to a city bank to deposit the U.S. dollars her daughter give her . At the bank counter ,the money was real.It mady out of patience.At last she couid not hold any more, uttering :“trust me, Sir, and trustthe money .They are real U.S. dollars. They.are directly from America. ” 漢譯: 真美鈔 一位中國老婦人到美國去看望女兒回來不久,到一家銀行取存女兒送給她的美元。
在銀行柜臺(tái),銀行職員認(rèn)真仔細(xì)的檢查了每一張鈔票看,是否有假。這種做法使老婦人很不耐煩,最后實(shí)在忍不住說:“相信我,先生,也請(qǐng)你相信這些鈔票。
這都是真正的美元,是從美國直接帶來的?!?He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 他贏了 湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎? 約翰尼:他害病臥床了。
他受了傷。 湯姆:真糟糕,怎么回事兒? 約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠(yuǎn),他贏了。
I Have His Ear in My Pocket Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?” “一個(gè)男孩咬了我一口,”伊凡說。
“再見到他你能認(rèn)出來嗎?”媽媽問。 “他走到哪里我都能認(rèn)出他,”伊凡說。
“他的耳朵還在我衣兜里呢。” A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?” “我給了一個(gè)可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個(gè)好孩子,”媽媽驕傲地說。
“再給你兩分錢??赡銥槭裁磳?duì)那位老太太那么感興趣呢?” “她是個(gè)賣糖果的?!?/p>
Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父親與小兒子一道回家。這個(gè)孩子正處于那種對(duì)什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。
他向父親發(fā)問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個(gè)警察。如果我把他們看成了四個(gè),那么我就算醉了。”
“可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個(gè)警察呀!” Hospitality The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy. 好客 由于客人在吃蘋果餡餅時(shí),家里沒有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。
過了一會(huì)兒,他拿著一片奶酪回到房間,把奶酪放在客人的盤子里。 客人微笑著把奶酪放進(jìn)嘴里說:“孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。
你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夾上,先生?!蹦切∧泻⒄f。
英語小笑話 上個(gè)星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一個(gè)老美看到就笑我說, "Do you know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著 性, 縮寫正好是 Adidas) " 我正驚訝他怎么反應(yīng)這么快, 聯(lián)想力這么豐富時(shí),旁邊的 一個(gè)老美幫我解圍, 他說, 有一個(gè)很著名的合唱團(tuán) Korn, 他們的招牌歌之一就是 A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,這個(gè)典故可是很多老美都耳熟 能詳?shù)泥福?下次就換你去取笑老美了.A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second" 一男子進(jìn)入教堂和上帝對(duì)話.他問:"主啊, 一百萬美元對(duì)你意味著多少?"上帝回答:"一便士."男子又問:"且話僂蚰昴?"上帝說:"一秒鐘."最后男子請(qǐng)求道:"上帝。