1. 結(jié)婚怎樣寫(xiě)婚單
你好! 結(jié)婚迎書(shū):即迎娶新娘之文書(shū)。
是親迎接新娘過(guò)門(mén)時(shí),男方送給女方的文書(shū)。現(xiàn)在也叫禮單,沒(méi)有固定格式,一般是用附圖從右到左寫(xiě),禮品從大到小詳細(xì)填寫(xiě)! 國(guó)婚嫁習(xí)俗中,男女訂婚或結(jié)婚時(shí),男方送給女方的財(cái)物就叫作聘禮,也稱(chēng)彩禮、聘財(cái)、財(cái)禮。
但古人一般也把彩禮稱(chēng)為“花紅”,如元關(guān)漢卿《竇娥冤.第二折》∶“說(shuō)甚一家一計(jì),又無(wú)羊酒段匹,又無(wú)花紅財(cái)禮。”又《二刻拍案驚奇.卷七》∶“太守分付花紅羊酒鼓樂(lè),送到他家?!?/p>
但是,彩禮為什么又稱(chēng)花紅呢? 先來(lái)說(shuō)說(shuō)我國(guó)古代婚禮儀式,古籍《禮記.昏禮》上載∶ “昏禮者,將合二姓之好,上以事宗廟,而下以繼后世也,故君子重之。 是以昏禮納采,問(wèn)名,納吉,納征,請(qǐng)期,皆主人筵幾于廟,而拜迎于門(mén)外,入,揖讓而升,聽(tīng)命于廟,所以敬慎重正昏禮也?!?/p>
另《儀禮》上說(shuō)∶“昏有六禮,納采、問(wèn)名、納吉、納征、請(qǐng)期、親迎。”這就是創(chuàng)于西周而后為歷朝所沿襲的“婚姻六禮”傳統(tǒng)習(xí)俗。
也是“彩禮”習(xí)俗的來(lái)源。 “六禮”即六個(gè)禮法,是指由求婚至完婚的整個(gè)結(jié)婚過(guò)程。
俗諺說(shuō)∶“天上無(wú)云不下雨,地下無(wú)媒不成親?!绷怼秹?mèng)梁錄.卷二十》∶“婚娶之神,先憑媒氏。”
因此,媒人是締結(jié)婚姻所不可缺少的重要人物。 納采俗稱(chēng)“定親”,就是當(dāng)兒女婚嫁時(shí),由男方家長(zhǎng)請(qǐng)媒人向物色好的女方提親。
男方在納采時(shí),需將大約近三十種有象征吉祥意義的禮物送給女方;女方亦在此時(shí)向媒人打聽(tīng)男家的情況。 問(wèn)名也稱(chēng)“生庚”,俗稱(chēng)“八字”。
女方同意男方提親后,女方家長(zhǎng)將女兒的姓名、排行、生辰八字等,書(shū)寫(xiě)在紅帖子(庚帖)上,給男方帶回。男方收到后請(qǐng)算命先生“合八字”問(wèn)卜吉兇,決定雙方八字是否適合無(wú)沖煞,或?qū)⑴健鞍俗帧狈旁谠罹埃籼綗o(wú)事的就是八字相合。
合者擇日期送求婚帖子,否則須將“庚帖”退還女方。 納吉又稱(chēng)“過(guò)文定”,在《儀禮.士昏禮》上載∶“歸卜于廟,得吉兆,復(fù)使使者往告。”
即男方問(wèn)名后,若是結(jié)果是吉兆,雙方八字沒(méi)有相互沖克,同時(shí)要向女方報(bào)喜,婚事就算初步議定了,就是俗稱(chēng)的“訂盟”、“訂婚”。 納征又稱(chēng)“納幣”,是六禮中最關(guān)鍵的一項(xiàng)。
《儀禮.士昏禮》載有∶“征,成也,使使者納幣以成婚禮?!本陀擅饺私o女方納送聘禮、聘金、禮金以成婚禮,所以俗稱(chēng)為“完聘”、“大聘”或“過(guò)大禮”,此時(shí)女方需回禮。
納征以后,婚姻進(jìn)入正式準(zhǔn)備階段。 請(qǐng)期又稱(chēng)“乞日”,就是男方擇定結(jié)婚良辰吉日,并征求女方同意,俗稱(chēng)“提日子”或“送日頭”。
親迎或迎親,是古代婚嫁儀式中最復(fù)雜、重要的儀節(jié),是女婿親往女家迎娶新娘的儀式。民間俗稱(chēng)為“迎娶”。
結(jié)婚當(dāng)日,新郎依禮先往女方家。女方家長(zhǎng)在門(mén)外迎接,進(jìn)入女方廟堂之后,拜祖先,接著新娘出房門(mén),新郎偕同新娘一起載往男方的家里。
在男家完成拜天、地、祖先的儀式后,便送入洞房。 后世在談?wù)摶榧迺r(shí),常常把六禮和三書(shū)一起搭配沿用,三書(shū)分別是“聘書(shū)”、“禮書(shū)”、“迎書(shū)”。
“三書(shū)”的作用應(yīng)是古人為保障婚姻所立的有效文字記錄,但“三書(shū)”并非周制昏禮。 聘書(shū)是訂親的文書(shū),在納吉(過(guò)文定)時(shí)用,男方交給女方的書(shū)柬;禮書(shū)則是在過(guò)大禮時(shí)所用的文書(shū),就是禮物清單,詳細(xì)列記禮物的種類(lèi)和數(shù)量;迎書(shū)是迎娶新娘時(shí)用的文書(shū),就是在結(jié)婚當(dāng)日接新娘過(guò)門(mén)時(shí)用的。
其實(shí)這種古禮早已被化繁為簡(jiǎn)了。到南宋時(shí),六禮被并為三禮,依序?yàn)榧{采、納征、迎親。
到了清代又再簡(jiǎn)化為二禮,只留了納征與迎親。而在現(xiàn)代婚禮習(xí)俗中,三書(shū)六禮的納征是被保留比較完整和較受重視的傳統(tǒng)禮節(jié)了。
在三書(shū)六禮的繁雜婚嫁禮節(jié)中,送禮和回禮是所有過(guò)程中的主要活動(dòng),所有的禮物都要插金花、披紅綢,而簪花掛紅則象征著喜慶吉事,所以習(xí)稱(chēng)彩禮為“花紅”。 從古代的婚禮儀節(jié)中,我們可以發(fā)現(xiàn)古人是十分重視婚姻的,反觀現(xiàn)代人對(duì)婚姻采取的卻是“合則來(lái),不合即分。”
的輕率不負(fù)責(zé)態(tài)度,對(duì)婚姻不夠重視,因此往往造成了許多家庭悲劇,這不也是道德的敗壞嗎? 。
2. 結(jié)婚請(qǐng)柬短信怎么寫(xiě)
1、謹(jǐn)定于_2006_年公歷11月22日(星期三 )
為_(kāi)我們___舉行結(jié)婚典禮敬備喜宴
--(這里通??杖瘢┕д?qǐng)----(后面是空的)
光臨
席設(shè):_地方XXXXX____ 敬邀 你的名字,,你老婆的名字
時(shí)間:____2006_年11月22日午時(shí)14:00_
2、謹(jǐn)于公歷***年*月*日假座*****酒家*樓*廳舉行婚禮,下午*時(shí)恭候*時(shí)入席,***,***敬備薄酌恭候光臨
3、您好,本人XXX茲定于2009年1月1日中午11點(diǎn)與XXX舉行結(jié)婚典禮,地點(diǎn)北京飯店二層X(jué)XX廳,誠(chéng)摯希望您攜家人參加,謝謝您的祝福。
3. 兩個(gè)人的結(jié)婚喜宴該怎么寫(xiě)
你好
1、結(jié)婚者不論有無(wú)小孩,都寫(xiě)姓名+全家福后面不用再加 “收或啟”;
2、沒(méi)小孩平輩也可以姓名+賢伉儷+“鈞啟”或“臺(tái)啟”。
1、女生:姓名 + 小姐芳啟;
2、男生:姓名 + 先生臺(tái)啟或大啟。
1、適用已婚方式寫(xiě)
2、如果是姑姑或阿姨已婚記得信封上應(yīng)以姑丈或姨丈的名字(只寫(xiě)姑姑名字很沒(méi)禮貌);
3、姑伯叔姨等如果爸爸媽媽還在的話用姓名+“全家?!睂?xiě)之(因?yàn)樗麄兯闶歉改傅钠捷吽闶歉改秆?qǐng)的);
4、如果父母不在時(shí)應(yīng)以xx姑父大人、伯父大人、姨父大人、舅父大人+“鈞啟”寫(xiě)之。
1、單身正確版:姓 + 稱(chēng)謂 + 名 +先生或小姐 + “鈞啟”
2、單身通用版:姓名 + 稱(chēng)謂 + “鈞啟”
3、己婚:姓名 + 稱(chēng)謂 + "全家福" 或 姓名 + “全家福”
4、稱(chēng)呼若不采用一般性的先生、女士、小姐,而改用受信人職位,其寫(xiě)法是「姓、職位、名、啟封詞」,例如:「黃正德主任 大啟」、「黃主任正德 大啟」。請(qǐng)別人一家人,應(yīng)該用“全家?!被颉瓣H府統(tǒng)請(qǐng)”。
結(jié)婚請(qǐng)?zhí)Y貌用語(yǔ)特別注意:
滿(mǎn)意請(qǐng)采納
4. 結(jié)婚請(qǐng)柬怎么寫(xiě)
你好
結(jié)婚請(qǐng)?zhí)葑冎两瘢^特別的是結(jié)婚請(qǐng)?zhí)麜r(shí)間日期通常會(huì)印上兩種日期,一種是農(nóng)歷日期,一種是公歷日期,這是指典禮舉行的當(dāng)日。另外這時(shí)間還要注意的是恭請(qǐng)時(shí)間和入席時(shí)間也一定要寫(xiě)清楚,恭請(qǐng)時(shí)間要寫(xiě)上午、中午或下午具體在什么時(shí)間開(kāi)始迎賓(即是恭請(qǐng)之意);入席是指賓客落座,泛指大部份人來(lái)到后,統(tǒng)一開(kāi)始舉行典禮的時(shí)間!
如上圖三,您又需知道結(jié)婚請(qǐng)?zhí)Q(chēng)呼是怎么寫(xiě)?寫(xiě)結(jié)婚請(qǐng)?zhí)姆Q(chēng)謂,不同身份有不同用語(yǔ)。直系旁系血緣親屬間的稱(chēng)謂和同事、領(lǐng)導(dǎo)、朋友間的稱(chēng)呼。親屬間的稱(chēng)謂分為長(zhǎng)輩、平輩和晚輩;領(lǐng)導(dǎo)用職位名稱(chēng),同事和朋友都可以用先生或
小姐。
請(qǐng)對(duì)方夫妻雙方,結(jié)婚請(qǐng)?zhí)趺磳?xiě)呢?
1、結(jié)婚者不論有無(wú)小孩,都寫(xiě)姓名+全家福后面不用再加 “收或啟”; 2、沒(méi)小孩平輩也可以姓名+賢伉儷+“鈞啟”或“臺(tái)啟”。 婚禮請(qǐng)同事的結(jié)婚請(qǐng)?zhí)趺磳?xiě)? 1、女生:姓名 + 小姐芳啟;
2、男生:姓名 + 先生臺(tái)啟或大啟。
給長(zhǎng)輩的請(qǐng)?zhí)趺磳?xiě)?
1、適用已婚方式寫(xiě)
2、如果是姑姑或阿姨已婚記得信封上應(yīng)以姑丈或姨丈的名字(只寫(xiě)姑姑名字很沒(méi)禮貌); 3、姑伯叔姨等如果爸爸媽媽還在的話用姓名+“全家福”寫(xiě)之(因?yàn)樗麄兯闶歉改傅钠捷吽闶歉改秆?qǐng)的); 4、如果父母不在時(shí)應(yīng)以xx姑父大人、伯父大人、姨父大人、舅父大人+“鈞啟”寫(xiě)之。
給長(zhǎng)官領(lǐng)導(dǎo)的請(qǐng)?zhí)趺磳?xiě)?
1、單身正確版:姓 + 稱(chēng)謂 + 名 +先生或小姐 + “鈞啟” 2、單身通用版:姓名 + 稱(chēng)謂 + “鈞啟”
3、己婚:姓名 + 稱(chēng)謂 + "全家福" 或 姓名 + “全家?!?4、稱(chēng)呼若不采用一般性的先生、女士、小姐,而改用受信人職位,其寫(xiě)法是「姓、職位、名、啟封詞」,例 如:「黃正德主任 大啟」、「黃主任正德 大啟」。請(qǐng)別人一家人,應(yīng)該用“全家福”或“闔府統(tǒng)請(qǐng)”。
6
結(jié)婚請(qǐng)?zhí)Y貌用語(yǔ)特別注意
1、如果明知道人家結(jié)婚又只寫(xiě)先生或小姐寫(xiě)法的話,有點(diǎn)沒(méi)禮貌好像只想請(qǐng)一個(gè)人的感覺(jué);
2、若只知道同事的姓名:可直接寫(xiě)姓名+“全家?!保也榱速Y料是不用加先生小姐等稱(chēng)謂;
3、如果用賢伉儷(無(wú)小孩者)直接 + “鈞啟”或 “臺(tái)啟”不用再加全家福
滿(mǎn)意請(qǐng)采納
5. 結(jié)婚喜帖(空出來(lái)的)怎么寫(xiě)
是這種的嗎?
送呈XX臺(tái)啟
謹(jǐn)訂于XXXX年 X月X日(星期X)
為XX先生 XX女士舉行結(jié)婚典禮敬備喜筵
恭請(qǐng)
光臨
被邀請(qǐng)者稱(chēng)呼 送呈/臺(tái)啟
謹(jǐn)定于XX年XX月XX日(星期X)
(注釋?zhuān)夯槎Y舉行的時(shí)間一定要寫(xiě)準(zhǔn)確,因?yàn)檫@關(guān)系到邀請(qǐng)者到達(dá)時(shí)間,也可以寫(xiě)為中國(guó)農(nóng)歷或加注英文[如有需要])
為 ( 一對(duì)新人姓名 ) 舉辦婚典喜筵(宴會(huì))
(注釋?zhuān)阂粚?duì)新人新人姓名最好寫(xiě)整齊,通常可以男方在前或左,女方在右或下)
敬請(qǐng) ( 被邀請(qǐng)者稱(chēng)呼 ) 光臨
(注釋?zhuān)嚎梢詫?xiě)為一對(duì)夫婦或者單獨(dú)對(duì)某人的敬語(yǔ))
XXX、XXX、XXX、XXX 敬邀
(注釋?zhuān)簩?xiě)明雙方父母及新郎新浪,并排寫(xiě),以長(zhǎng)輩為先
舉例說(shuō)明:
新郎父名 子 新郎名
新郎母名 媳 新娘名
其它人姓名 率 其它人姓名 敬邀)
喜筵時(shí)間: 可以同上時(shí)間
席設(shè): 喜筵地點(diǎn)(注釋?zhuān)合搀鄣木频昝Q(chēng),不用細(xì)寫(xiě),到時(shí)會(huì)有人帶路,要不顯得小氣)
如果喜帖上面“恭請(qǐng)光臨”中間沒(méi)有寫(xiě)字的位置,“敬邀”前面也沒(méi)有寫(xiě)字的位置,只有后面才有,可以免寫(xiě)其他文字。
席設(shè): XX酒店
時(shí)間:X月X日X時(shí) 敬邀
6. 怎樣寫(xiě)婚單
一、格式:從形式上又分為橫式寫(xiě)法和豎式寫(xiě)法兩種。豎式寫(xiě)法從右邊向左邊寫(xiě)。但從內(nèi)容上看結(jié)婚請(qǐng)柬,作為書(shū)信的一種,(囍 結(jié)婚請(qǐng)柬地寫(xiě)法)又有其特殊的格式要求。
請(qǐng)柬一般有標(biāo)題、稱(chēng)呼、正文、結(jié)尾、落款五部分構(gòu)成。
(二)稱(chēng)呼要頂格寫(xiě)出被邀請(qǐng)者(單位或個(gè)人)的姓名名稱(chēng)。如“某某先生”、“某某單位”等。稱(chēng)呼后 加上冒號(hào)。
(三)正文要寫(xiě)清活動(dòng)內(nèi)容,(囍 結(jié)婚請(qǐng)柬地寫(xiě)法)如開(kāi)座談會(huì)、聯(lián)歡晚會(huì)、生日派對(duì)、國(guó)慶宴會(huì)、婚禮、壽誕等。寫(xiě)明時(shí)間 、地點(diǎn)、方式。如果是請(qǐng)人看戲或其它表演還應(yīng)將入場(chǎng)券附上。若有其它要求也需注明,如“ 請(qǐng)準(zhǔn)備發(fā)言”、“請(qǐng)準(zhǔn)備節(jié)目”等。
(四)結(jié)尾要寫(xiě)上禮節(jié)性問(wèn)候語(yǔ)或恭候語(yǔ),如“致以——敬禮”、“順致——崇高的敬意”、“敬請(qǐng) 光臨”等,在古代這叫做“具禮”。
(五)落款署上邀請(qǐng)者(單位或個(gè)人)的名稱(chēng)和發(fā)柬日期。結(jié)婚請(qǐng)柬結(jié)婚請(qǐng)柬
二、結(jié)婚請(qǐng)柬的寫(xiě)法:
送呈后面要寫(xiě)被邀請(qǐng)人的名字,恭請(qǐng)**(也是被邀請(qǐng)人的名字)
恭請(qǐng)可以寫(xiě)上你這個(gè)朋友以及她(他)的配偶或是朋友共同前往。
如下:送呈 臺(tái)啟
謹(jǐn)定于 年公歷 月 日(星期 )為 舉行結(jié)婚典禮敬備喜筵恭請(qǐng)光臨敬邀席設(shè):時(shí)間:三、結(jié)婚請(qǐng)柬相關(guān)問(wèn)題,有這么幾個(gè)問(wèn)題不明白:
“送呈”和“臺(tái)啟”之間寫(xiě)被邀請(qǐng)人姓名,“恭請(qǐng)”和“光臨”間寫(xiě)合家屆時(shí)光臨或攜眷屆時(shí)光臨
名字在“敬邀”前要寫(xiě)一遍,應(yīng)本人簽名,以示意鄭重.
席設(shè)后寫(xiě)定的酒店名稱(chēng)
結(jié)婚請(qǐng)柬的措辭
正規(guī)的請(qǐng)柬遵循一套固定的用辭格式?;槎Y辦得越體面正式,結(jié)婚請(qǐng)柬就更應(yīng)遵循正規(guī)的請(qǐng)柬套用模式:
1.姓名用全稱(chēng):不能用任何小名昵稱(chēng)或姓名的縮寫(xiě)。
2.家庭成員的順序?qū)懬濉?/p>
3.和字要出現(xiàn)。
4.日期、星期、時(shí)間寫(xiě)清。
5.年份不必出現(xiàn)在請(qǐng)?zhí)稀?/p>
6.在請(qǐng)?zhí)唤歉缴匣檠绲牡攸c(diǎn)、時(shí)間順序等或在卡里另附一頁(yè)加以說(shuō)明。
7. 結(jié)婚申請(qǐng)書(shū)怎么寫(xiě)
結(jié)婚申請(qǐng)書(shū)范文
我倆自愿結(jié)為夫妻,并符合《中華人民共和國(guó)婚姻法》關(guān)于結(jié)婚的規(guī)定,請(qǐng)準(zhǔn)予登記,發(fā)給《結(jié)婚證》。 姓 名 性 別 出生日期 年 月 日 年 月 日 年 齡 民 族 籍 貫 現(xiàn)在地址 工作單位 職 業(yè) 婚姻狀況 居民 身份證編 號(hào) 再婚或復(fù)婚者離婚證件字號(hào) 字第 號(hào) 字第 號(hào) 有無(wú)未經(jīng)治愈的麻風(fēng)病或性病 雙方有無(wú)直系血親或三代以?xún)?nèi)旁系血親關(guān)系 備注 雙方申請(qǐng)人(簽字蓋章或按相印) 年 月 日 雙方半身免冠照片(加蓋鋼?。?背面: 審查處理結(jié)果 提供 證件情況 審查意見(jiàn) 年 月 日 登記日期 年 月 日 結(jié)婚證字號(hào) 字第 號(hào) 承辦 機(jī)關(guān)及婚姻登記員簽字 年 月 日 說(shuō)明: (一)本申請(qǐng)書(shū)正面各欄由雙方當(dāng)事人如實(shí)填寫(xiě)。如不會(huì)寫(xiě)字可委托承辦人代寫(xiě)。但申請(qǐng)人雙方必須分別簽字、蓋章或按指印。 (二)申請(qǐng)書(shū)背面由各欄婚姻登記員填寫(xiě)。 (三)“職業(yè)”欄內(nèi)填“干部”、“工人”、“教師”、“軍人”、“居民”、“農(nóng)民”。 (四)“婚姻狀況”欄內(nèi)填“未婚”、“離婚”、“喪偶”。 (五)如申請(qǐng)人曾結(jié)(離)過(guò)婚,并生有子女的,應(yīng)將子女姓名、年齡、撫養(yǎng)責(zé)任如實(shí)填寫(xiě)在備注欄內(nèi)。 (六)“提供證件情況”欄內(nèi)由婚姻登記機(jī)關(guān)填寫(xiě)審證的情況。當(dāng)事人取不到應(yīng)持證件的,要寫(xiě)明原因。 (七)未實(shí)行居民身份證的地區(qū),在“居民身份證編號(hào)”欄內(nèi)填寫(xiě)戶(hù)籍證明。