1.世說(shuō)新語(yǔ)兩則的文學(xué)常識(shí)
不好意思啊 我才看到。
《世說(shuō)新語(yǔ)》是中國(guó)南朝宋時(shí)期(420-581年)編寫(xiě)的一部主要記述魏晉人物言談?shì)W事的筆記小說(shuō)。
是由南朝劉宋宗室臨川王劉義慶(403-444年)組織一批文人編寫(xiě)的,梁代劉峻作注。 全書(shū)原八卷,劉峻注本分為十卷,今傳本皆作三卷,分為德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正、雅量等三十六門(mén),全書(shū)共一千多則,記述自漢末到劉宋時(shí)名士貴族的遺聞?shì)W事,主要為有關(guān)人物評(píng)論、清談玄言和機(jī)智應(yīng)對(duì)的故事。
《詠雪》原文: 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟。
公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起?!?/p>
公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
1.注釋?zhuān)海?)謝太傅:即謝安(320~385),字安石,晉朝陳郡陽(yáng)夏(現(xiàn)在河南太康)人。做過(guò)吳興太守、侍中、吏部尚書(shū)、中護(hù)軍等官職。
死后追贈(zèng)為太傅。 (2)未若柳絮因風(fēng)起(未若:不如)(因:憑借 )(“因”在這里有特殊含義) (3)講論文義(講解詩(shī)文)(講:講解 )(論:討論 ) (4)俄而雪驟,公欣然曰(俄而: 不久,一會(huì)兒 )(驟;迅速 )(欣然:高興的樣子) (5)與兒女講論文義(兒女:這里當(dāng)“子侄輩”講,即年輕一輩) (6)內(nèi)集:家庭聚會(huì)。
(7)胡兒:即謝朗。謝朗,字長(zhǎng)度,謝安哥哥的長(zhǎng)子。
做過(guò)東陽(yáng)太守。 (8)差可擬:差不多可以相比。
差,大致、差不多。擬,相比。
(9)無(wú)奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱(chēng)。無(wú)奕,指謝奕,字無(wú)奕。
(10)王凝之:字叔平,大書(shū)法家王羲之的第二個(gè)兒子,做過(guò)江州刺史、左將軍、會(huì)稽內(nèi)史等。 2.古今異義: 1:兒女 古義:子侄輩,指家中的年輕一代人 今義:指子女 2:因 古義:趁,乘,憑借 今義:因?yàn)? 3:文義 古義:詩(shī)文 今義:文章的意思 3.文言文特殊句式: 1.省略句: (1)謝太傅(于)寒雪日內(nèi)集 2.倒裝句: (1)白雪紛紛何所似(賓語(yǔ)前置:白雪紛紛似所何) 3.判斷句: (1)即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
《詠雪》譯文: 在一個(gè)寒冷的下雪天,謝太傅把家人聚集在一起,跟年輕一輩的人講解詩(shī)文。不一會(huì)兒,雪下得很大,謝太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”他哥哥的長(zhǎng)子說(shuō):“差不多可以比作把鹽撒在空中。”
太傅哥哥的女兒說(shuō):“不如比作柳絮隨風(fēng)飛舞?!敝x太傅高興得笑了起來(lái)。
謝道韞是大哥謝奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。 詩(shī)詞鑒賞: 《詠雪》選自《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》,它言簡(jiǎn)意賅地勾勒了疾風(fēng)驟雪、紛紛揚(yáng)揚(yáng)的下雪天,謝家子女即景賦詩(shī)詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫(huà)面。
文章通過(guò)神態(tài)描寫(xiě)和身份補(bǔ)敘,贊賞謝道韞的文學(xué)才華。 “謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義?!?/p>
文章第一句交代詠雪的背景。短短的十五個(gè)字,涵蓋的內(nèi)容相當(dāng)多。
東晉的謝氏家族是個(gè)赫赫有名的詩(shī)禮簪纓之家,為首的是謝太傅即謝安。在這樣的家族里,遇到雪天無(wú)法外出,才有“講論文義”的雅興。
召集人兼主講人自然是謝安,聽(tīng)眾是“兒女”們。 時(shí)間、地點(diǎn)、人物、事件全都說(shuō)到了。
接著寫(xiě)主要事件詠雪。其實(shí)是主講人出題考聽(tīng)眾。
主講人何以有此雅興?原來(lái)是天氣發(fā)生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚(yáng)揚(yáng)的鵝毛大雪。這使主講人感到很高興,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。
’兄女曰:‘未若柳絮因風(fēng)起?!贝鸢缚赡懿簧?,但作者只錄下了兩個(gè):一個(gè)是謝朗說(shuō)的“撒鹽空中”;另一個(gè)是謝道韞說(shuō)的“柳絮因風(fēng)起”。
主講人對(duì)這兩個(gè)答案的優(yōu)劣未做評(píng)定,只是“大笑樂(lè)”而已,十分耐人尋味。作者也沒(méi)有表態(tài),卻在最后補(bǔ)充交代了謝道韞的身份,“即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。”
這是一個(gè)有力的暗示,表明他欣賞及贊揚(yáng)謝道韞的才氣。并寫(xiě)出了謝道韞是“詠絮才”。
中心思想: 《詠雪》:本文通過(guò)寒日“詠雪”的故事,寫(xiě)出了少年的聰慧、機(jī)智,表達(dá)了作者的喜愛(ài)之情。 陳太丘與友期簡(jiǎn)介: 選自出自 《陳太丘與友期》選自余嘉錫《世說(shuō)新語(yǔ)箋疏》,題目是編者(劉義慶和一批文人)加的。
《世說(shuō)新語(yǔ)》是由南朝,劉義慶(403~444)組織一批文人編寫(xiě)的。 《世說(shuō)新語(yǔ)》原為八卷,今本作三卷,分德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正、雅量、識(shí)鑒、賞譽(yù),做人等三十六門(mén),主要記晉代士大夫的言談、行事,較多地反映了當(dāng)時(shí)士族的思想、生活和清談放誕的風(fēng)氣。
魯迅曾指出:“《世說(shuō)》這部書(shū),差不多就可看作一部名士的教科書(shū)?!?主要內(nèi)容:這則短文講述了這樣一個(gè)故事:陳太丘和一個(gè)朋友約定正午一起外出。
朋友過(guò)了正午還沒(méi)到,陳太丘就一個(gè)人走了。他走了之后,朋友才到。
這時(shí)陳太丘七歲的兒子陳元方正在家門(mén)口玩耍。朋友從陳元方那里得知陳太丘走了,非常生氣,罵陳太丘不是君子。
陳元方據(jù)理反駁了父親的這個(gè)朋友,認(rèn)為他不守信還罵人,是無(wú)信無(wú)禮之人。朋友聽(tīng)后覺(jué)得很慚愧。
文學(xué)常識(shí): 劉義慶(403—444),彭城(今江蘇徐州市)人,南朝宋文學(xué)家。宋武帝劉裕侄,長(zhǎng)沙景王劉道憐次子,繼于叔父臨川王劉道規(guī),襲封臨川王,征為侍中。
文帝時(shí),轉(zhuǎn)散騎常侍、秘書(shū)監(jiān),徙度支。
2.陳太丘與友期行文學(xué)常識(shí)是什么
劉義慶(403—444),南朝宋文學(xué)家。彭城(現(xiàn)在江蘇徐州市)人。宋宗室,襲封臨川王,曾任南兗州刺史。愛(ài)好文學(xué),招納文士。原有集,已佚。
《世說(shuō)新語(yǔ)》原為8卷,今本作3卷,分德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正、雅量、識(shí)鑒、賞譽(yù)等36門(mén),主要記晉代士大夫的言談、行事,較多地反映了當(dāng)時(shí)士族的思想、生活和清談放誕的風(fēng)氣。魯迅曾指出:“這種清談本從漢之清議而來(lái)。漢末政治黑暗,一般名士議論政事,其初在社會(huì)上很有勢(shì)力,后來(lái)遭執(zhí)政者之嫉視,漸漸被害,如孔融、禰衡等都被曹操設(shè)法害死,所以到了晉代底名士,就不敢再議論政事,而一變?yōu)閷?zhuān)談玄理;清議而不談?wù)?,這就成了所謂清談了。但這種清談的名士,當(dāng)時(shí)在社會(huì)上仍舊很有勢(shì)力,若不能玄談的,好似不夠名士底資格;而《世說(shuō)》這部書(shū),差不多就可看做一部名士底教科書(shū)?!?/p>
3.世說(shuō)新語(yǔ)的文字常識(shí)
《世說(shuō)新語(yǔ)》南北朝時(shí)期(公元420年~公元581年)記述后漢至南朝劉宋人物的遺聞?shì)W事的雜史.劉宋宗室臨川王劉義慶(403—444)撰,梁劉峻(字孝標(biāo))注.漢代劉向曾著《世說(shuō)》,早已亡佚.該書(shū)原名《世說(shuō)》,后人與劉向書(shū)相別,又名《世說(shuō)新書(shū)》,大約宋代以后才改稱(chēng)今名.全書(shū)原八卷,劉孝標(biāo)注本分為十卷,今傳本皆作三卷,分為德行、言語(yǔ)等三十六門(mén),記述自漢末到劉宋時(shí)名士貴族的遺聞?shì)W事,主要為有關(guān)人物評(píng)論、清談玄言和機(jī)智應(yīng)對(duì)的故事. 《世說(shuō)新語(yǔ)》是我國(guó)魏晉南北朝時(shí)期「志人小說(shuō)」的代表作,由南朝宋劉義慶編撰.依內(nèi)容可分為「德行」、「言語(yǔ)」、「政事」、「文學(xué)」等三十六類(lèi),每類(lèi)收有若干則,全書(shū)共一千多則,每則文字長(zhǎng)短不一,有的數(shù)行,有的三言?xún)烧Z(yǔ),從此可見(jiàn)筆記小說(shuō)「隨手而記」的訴求及特性.內(nèi)容主要是記載東漢后期到晉宋間一些名士的言行與軼事.書(shū)中所載均屬歷史上實(shí)有的人物,但他們的言論或故事則有一部分出於傳聞,不盡符合史實(shí). 《世說(shuō)新語(yǔ)》主要記述士人的生活和思想,及統(tǒng)治階級(jí)的情況,反映了魏晉時(shí)期文人的思想言行,和上層社會(huì)的生活面貌,記載頗為豐富真實(shí),這樣的描寫(xiě)有助讀者了解當(dāng)時(shí)士人所處的時(shí)代狀況及政治社會(huì)環(huán)境,更讓我們明確的看到了所謂「魏晉清談」的風(fēng)貌. 《世說(shuō)新語(yǔ)》中所記載的人物言行,往往是一些零星的片斷,但言簡(jiǎn)意賅,頗能傳達(dá)人物的個(gè)性特點(diǎn).如《雅量》篇寫(xiě)祖約和阮孚兩人的優(yōu)劣,只通過(guò)祖約料理財(cái)物和阮孚為木屐上蠟的兩個(gè)細(xì)節(jié),顯示出一個(gè)是吝嗇的守財(cái)奴,一個(gè)只是出於對(duì)木屐的癖好.淡淡幾筆,人物性格就躍然紙上.《忿狷》篇寫(xiě)王述性急,吃雞蛋時(shí)用筷子刺不破殼就發(fā)怒,以至用腳踩,還放口中嚼破后吐掉,寥寥數(shù)語(yǔ),把他當(dāng)時(shí)暴怒的狀況生動(dòng)地表達(dá)出來(lái).。
4.世語(yǔ)新說(shuō)文學(xué)常識(shí)
《世說(shuō)新語(yǔ)》是我國(guó)南朝宋時(shí)期(420-581年)產(chǎn)生的一部主要記述魏晉人物言談?shì)W事的筆記小說(shuō)。是由南朝劉宋宗室臨川王劉義慶(403-444年)組織一批文人編寫(xiě)的,梁代劉峻作注。全書(shū)原八卷,劉孝標(biāo)注本分為十卷,今傳本皆作三卷,分為德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正、雅量等三十六門(mén),全書(shū)共一千多則,記述自漢末到劉宋時(shí)名士貴族的遺聞?shì)W事,主要為有關(guān)人物評(píng)論、清談玄言和機(jī)智應(yīng)對(duì)的故事。
劉義慶(403~444年),南朝宋彭城(現(xiàn)江蘇徐州)人,曾任荊州刺史,愛(ài)好文學(xué),《世說(shuō)新語(yǔ)》是由他組織一批文人編寫(xiě)。本是宋武帝劉裕之弟長(zhǎng)沙王劉道憐的兒子,13歲時(shí)被封為南郡公,后過(guò)繼給叔父臨川王劉道規(guī),因此襲封為臨川王。劉義慶自幼喜好文學(xué)、聰敏過(guò)人,深得宋武帝、宋文帝的信任,備受禮遇。