1.有關(guān)西方餐桌禮儀的英語(yǔ)短文
TABLE MANNERS AT A DINNER PARTY: People who go to a formal Western dinner party for the first time may be surprised by table manners in Western culture.Knowing them will help you make a good impression.Having good table manners means knowing,for example,how to use knives and forks,when to drink a toast and how to behave at the table.Beside your napkin you will find a small bread roll and three glasses—one for white wine,one for the red wine,and one for water.There are two pairs of knives and forks on the table,forks on the left and knives in the right of the plate.When you see two spoons,the big one id for the suop and the samll one for the dessert.The knife and fork that are closest to your plate are a litte bit bigger than the ones beside them.When you sit down at the table, you can take your napkin, unfold it and put it on your lap.In Chinese you sometime get a hot,damp cloth to clean your face and face and hands,whinch,however,is nat the custom in Western countries. Dinner start with a small dish, which is often called a starter.Sime people pray before they start eating , and other people may keep silent for a moment. Then you can say"Enjoy your meal"to each other and everybody start eating.For the starter,which you eat with the smaller pair,you keep the knife in your right hand and the fork in your left.After the starter you will get a bowl of soup—but only one boel of soup and never ask for a seconf serving. The next dish is the main course.Many Westerners think the chicken breast with its tender white flesh is the best part of the bird. Some people can use their fingers when they eating chicken or other birds,but never touch beef or other meat in bones.It is polite to finish eating everthing on your plate,so don't take more food than you need. At table ,you should try to speak quietly and smile a lot,but do not laugh all the time. Most Westerners like soft drink if they will drive home.Many of them drink white or red wine with the food.When drinking to someone's health,you raise your glasses,but the glasses should not touch. The custom of toasting in some parts of China is to finish the drink at once,but Westerners usually take only a sip.For drinking during a dinner,the best advic is never to drink too much. Table manners change over time.They follow the fashion of the day .Beside,table manners are only important at formal dinner parties.If you're not sure what to do ,you can always follow your hosts.Although good manners always make you look good,you do not need to worry about all these rules while having dinner with your friends or family。
2.西方餐桌禮儀規(guī)矩(英文)》2條
正規(guī)的西餐禮儀
Normal Etiquette in West Restaurant
1、預(yù)約的竅門。越高檔的飯店越需要事先預(yù)約。預(yù)約時(shí),不僅要說(shuō)清人數(shù)和時(shí)間,也要表明是否要吸煙區(qū)或視野良好的座位。如果是生日或其他特別的日子,可以告知宴會(huì)的目的和預(yù)算。在預(yù)定時(shí)間內(nèi)到達(dá),是基本的禮貌。
1. Doohickey of Preengage. The more slap-up the restaurant is, the more necessary to preengage. When making a preengage, you have to tell the exact number of person and the time, but also show clearly if you want to a non-smoking or well viewing place. If it is for the birthday or any other special days, you can make them know the purpose and budget. It is bacical politeness that you should arrive in time.
2、再昂貴的休閑服,也不能隨意穿著上餐廳。
2. you shouldn't wear the casual clothes in the restaurant even it may be a very expensive one.
3、吃飯時(shí)穿著得體是歐美人的常識(shí)。去高檔的餐廳,男士要穿著整潔的上衣和皮鞋;女士要穿套裝和有跟的鞋子。如果指定穿正式服裝的話,男士必須打領(lǐng)帶。
It is the common sense that one should wear properly when having dinner.
不好意思,現(xiàn)在有點(diǎn)事情要走開(kāi)一下
3.一篇關(guān)于介紹西方餐桌禮儀的英語(yǔ)作文,是初三的水平,大概80詞左右
People who go to a formal Western dinner party for the first time may be surprised by table manners in Western culture.Knowing them will help you make a good impression.Having good table manners means knowing,for example,how to use knives and forks,when to drink a toast and how to behave at the table.Beside your napkin you will find a small bread roll and three glasses—one for white wine,one for the red wine,and one for water.There are two pairs of knives and forks on the table,forks on the left and knives in the right of the plate.When you see two spoons,the big one id for the suop and the samll one for the dessert.The knife and fork that are closest to your plate are a litte bit bigger than the ones beside them.When you sit down at the table, you can take your napkin, unfold it and put it on your lap.In Chinese you sometime get a hot,damp cloth to clean your face and face and hands,whinch,however,is nat the custom in Western countries.。
4.西方餐桌禮儀英語(yǔ)
西餐禮儀的知識(shí):用 刀 叉 吃 有 骨 頭 的 肉吃 有 骨 頭 的 肉 時(shí) , 可 以 用 手 拿 著 吃 。
若 想 吃 得 更 優(yōu) 雅 , 還 是 用 刀 較 好 。用 叉 子 將 整 片 肉 固 定 (可 將 叉 子 朝 上 , 用 叉 子 背 部 壓 住 肉) , 再 用 刀 沿 骨 頭 插 人 , 把 肉 切 開(kāi) 。
最 好 是 邊 切 邊 吃 。必 須 用 手 吃 時(shí) , 會(huì) 附 上 洗 手 水 。
當(dāng) 洗 手 水 和 帶 骨 頭 的 肉 一 起 端 上 來(lái) 時(shí) , 意 味 著 “ 請(qǐng) 用 手 吃 ” 。 用 手 指 拿 東 西 吃 后 ,將 手 指 放 在 裝 洗 手 水 的 碗 里 洗 凈 。
吃 一 般 的 菜 時(shí) , 如果 把 手 指 弄 臟 , 也 可 請(qǐng) 侍 者 端 洗 手 水 來(lái) , 注 意 洗 手 時(shí) 要 輕 輕 地 洗 。吃 面 包 可 蘸 調(diào) 味 汁吃 到 連 調(diào) 味 汁 都 不 剩 , 是 對(duì) 廚 師 的 禮 貌 。
注 意 不 要 把 面 包 盤 子 “ 舔 ” 得 很 干 凈 , 而 要 用 叉 子 叉 住 已 撕 成 小 片 的 面 包 , 再 蘸 一 點(diǎn) 調(diào) 味 汁 來(lái) 吃 , 是 雅 觀 的 作 法 。用 餐 巾 內(nèi) 側(cè) 擦 拭弄 臟 嘴 巴 時(shí) , 一 定 要 用 餐 巾 擦 拭 , 避 免 用 自 己 的 手 帕 。
用 餐 巾 反 摺 的 內(nèi) 側(cè) 來(lái) 擦 ,而 不 是 弄 臟 其 正 面 , 是 應(yīng) 有 的 禮 貌 。 手 指 洗 過(guò) 后 也 是 用 餐 巾 擦 的 。
若 餐 巾 臟 得 厲 害 , 請(qǐng) 侍 者 重 新 更 換 一 條 。凡 事 由 侍 者 代 勞在 一 流 餐 廳 里 , 客 人 除 了 吃 以 外 , 諸 如 倒 酒 、整 理 餐 具 、撿 起 掉 在 地 上 的 刀 叉 等 事 , 都 應(yīng) 讓 侍 者 去 做 。
在 國(guó) 外 , 進(jìn) 餐 時(shí) 侍 者 會(huì) 來(lái) 問(wèn) : “How is everything?” 如 果 沒(méi) 有 問(wèn) 題 , 可 用 “Good” 來(lái) 表 達(dá) 滿 意 。聊 天 切 忌 大 聲 喧 嘩在 餐 廳 吃 飯 時(shí) 就 要 享 受 美 食 和 社 交 的 樂(lè) 趣 , 沉 默 地 各 吃 各 的 會(huì) 很 奇 怪 。
但 旁 若 無(wú) 人 地 大 聲 喧 嘩 , 也 是 極 失 禮 的 行 為 。 音 量 要 小 心 保 持 對(duì) 方 能 聽(tīng) 見(jiàn) 的 程 度 , 別 影 響 到 鄰 桌 。
中 途 離 席 時(shí) 將 餐 巾 放 在 椅 子 上萬(wàn) 不 得 已 要 中 途 離 席 時(shí) , 最 好 在 上 菜 的 空 檔 , 向 同 桌 的 人 打 聲 招 呼 , 把 餐 巾 放 在 椅 子 上 再 走 , 別 打 亂 了 整 個(gè) 吃 飯 的 程 序 和 氣 氛 。 吃 完 飯 后 , 只 要 將 餐 巾 隨 意 放 在 餐 桌 即 可 , 不 必 特 意 疊 整 齊。
任 意 選 擇 乳 酪高 級(jí) 餐 廳 上 甜 點(diǎn) 之 前 , 會(huì) 送 上 一 個(gè) 大 托 盤 , 擺 滿 數(shù) 種 乳 酪 、餅 干 和 水 果 , 挑 多 少 種 都 可 以 , 但 以 吃 得 下 的 范 圍 為 準(zhǔn) 。用 叉 子 和 湯 匙 吃 甜 點(diǎn)上 甜 點(diǎn) 時(shí) 大 都 會(huì) 附 上 湯 匙 和 叉 子 。
冰 淇 淋 之 類 的 甜 點(diǎn) 容 易 滑 動(dòng) , 可 用 叉 子 固 定 并 集 中 , 再 放 到 湯 匙 里 吃 。 大 塊 的 水 果 可 以 切 成 一 口 的 大 小 , 再 用 叉 子 叉 來(lái) 吃 。
如 何 招 呼 侍 者侍 者 會(huì) 經(jīng) 常 注 意 客 人 的 需 要 。 若 需 要 服 務(wù) , 可 用 眼 神 向 他 示 意 或 微 微 把 手 抬 高 , 侍 者 會(huì) 馬 上 過(guò) 來(lái) 。
如 果 對(duì) 服 務(wù) 滿 意 , 想 付 小 費(fèi) 時(shí) , 可 用 簽 帳 卡 支 付 , 即 在 帳 單 上 寫 下 含 小 費(fèi) 在 內(nèi) 的 總 額 再 簽 名 。 最 后 別 忘 記 口 頭 致 謝 。
餐具的使用1.西餐的餐具廣義的西餐餐具包括刀、叉、匙、盤、杯、餐巾等。其中盤又有菜盤、布丁盤、奶盤、白脫盤等;酒杯更是講究,正式宴會(huì)幾乎每上一種酒,都要換上專用的玻璃酒杯。
狹義的餐具則專指刀、叉、匙三大件。刀分為食用刀、魚刀、肉刀(刀口有鋸齒,用以切牛排、豬排等)、黃油刀和水果刀。
叉分為食用叉、魚叉、肉叉和蝦叉。匙則有湯匙、甜食匙、茶匙。
公用刀、叉、匙的規(guī)格明顯大于餐用刀叉。餐具的擺法:墊盤放在餐席的正中心,盤上放折疊整齊的餐巾或餐紙(也有把餐巾或餐紙拆成花蕊狀放在玻璃杯內(nèi)的)。
兩側(cè)的刀、叉、匙排成整齊的平行線,如有席位卡,則放在墊盤的前方。所有的餐刀放在墊盤的右側(cè),刀刃朝向墊盤。
各種匙類放在餐刀右邊,匙心朝上。餐叉則放在墊盤的左邊,叉齒朝上。
一個(gè)座席一般只擺放三副刀叉。面包碟放在客人的左手邊,上置面包刀(即黃油刀,供抹奶油、果醬用,而不是用來(lái)切面包)一把,各類酒杯和水杯則放在右前方。
如有面食,吃面食的匙、叉則橫放在前方。2.餐具的用法刀叉持法。
用刀時(shí),應(yīng)將刀柄的尾端置于手掌之中,以拇指抵住刀柄的一側(cè),食指按在刀柄上,但需注意食指決不能觸及刀背,其余三指則順勢(shì)彎曲,握住刀柄。叉如果不是與刀并用,叉齒應(yīng)該向上。
持叉應(yīng)盡可能持住叉柄的末端,叉柄倚在中指上,中間則以無(wú)名指和小指為支撐,叉可以單獨(dú)用于叉餐或取食,也可以用于取食某些頭道菜和餡餅,還可以用取食那種無(wú)需切割的主菜。刀叉的使用。
右手持刀,左手持叉,先用叉子把食物按住,然后用刀切成小塊,再用叉送入嘴內(nèi)。歐洲人使用時(shí)不換手,即從切割到送食物入口均以左手持叉。
美國(guó)人則切割后,將刀放下?lián)Q右手持叉送食入口。刀叉并用時(shí),持叉姿勢(shì)與持刀相似,但叉齒應(yīng)該向下。
通常刀叉并用是在取食主菜的時(shí)候,但若無(wú)需要刀切割時(shí),則可用叉切割,這兩種方法都是正確的。匙的用法。
持匙用右手,持法同持叉,但手指務(wù)必持在匙柄之端,除喝湯外,不用匙取食其他食物。餐巾用法。
進(jìn)餐時(shí),大餐巾可折起(一般對(duì)折)折口向外平鋪在腿上,小餐巾可伸開(kāi)直接鋪在腿上。注意不可將餐巾掛在胸前(但在空間不大的地方,如飛機(jī)上可以如此)。
拭嘴時(shí)需用餐巾的上端,并用其內(nèi)側(cè)來(lái)擦嘴。絕不可用來(lái)擦臉部或擦刀叉、碗碟等。
西餐進(jìn)餐禮儀因?yàn)槲鞑椭饕恰?/p>
5.西方的餐桌禮儀(中英互譯)
西方用餐,人們一是講究吃飽,二是享受用餐的情趣和氛圍。
為在初次吃西餐時(shí)舉止更加?jì)故?,熟悉一下西餐禮儀是非常必要的。 一.用餐場(chǎng)合及注意事項(xiàng) 當(dāng)被邀請(qǐng)參加早餐、午餐、晚宴、自助餐、雞尾酒會(huì)或茶會(huì),通常只有兩種,一種是正式的,一種是隨意的。
如果去的是高檔餐廳,男士要穿著整潔的上衣和皮鞋,女士要穿套裝和有跟的鞋子。如果指定要求穿正式服裝,男士必須打領(lǐng)帶。
下面介紹幾種最具代表性的場(chǎng)合及注意事項(xiàng): 1.自助餐 自助餐(也是招待會(huì)上常見(jiàn)的一種)可以是早餐、中餐、晚餐,甚至是茶點(diǎn),有冷菜也有熱菜,連同餐具放在菜桌上,供客人用。一般在室內(nèi)或院子、花園里舉行,來(lái)宴請(qǐng)不同人數(shù)的賓客。
如果場(chǎng)地太小或是沒(méi)有服務(wù)人員,招待比較多的客人,自助餐就是最好的選擇。 自助餐開(kāi)始的時(shí)候,應(yīng)該排隊(duì)等候取用食品。
取食物前,自己先拿一個(gè)放食物用的盤子。要堅(jiān)持“少吃多跑”的原則,不要一次拿得太多吃不完,可以多拿幾次。
用完餐后,再將餐具放到指定的地方。不允許“吃不了兜著走”。
如果在飯店里吃自助餐,一般是按就餐的人數(shù)計(jì)價(jià),有些還規(guī)定就餐的時(shí)間長(zhǎng)度,而且要求必須吃完,如果沒(méi)有吃完的話,需要自己掏腰包“買”你沒(méi)吃完的東西。 自助餐有兩種類型,坐式并且享受部分服務(wù)的是最美妙的。
它將優(yōu)雅的環(huán)境和輕松的氣氛熔于一體,這樣的聚會(huì)需要一定的服務(wù),除非它小得女主人可以應(yīng)付得過(guò)來(lái),同時(shí)也需要足夠的空間容納餐桌。另一種是不需要餐桌的,也沒(méi)有服務(wù)或者很少,客人們自?shī)首詷?lè),可以自帶碟子、銀具和餐巾到一個(gè)自己覺(jué)得最舒適的地方,而且隨時(shí)可以討論問(wèn)題。
自助餐,除了解決由于額外服務(wù)產(chǎn)生的問(wèn)題,也解決了女主人安排桌位的問(wèn)題。當(dāng)客人們自由選擇地點(diǎn)時(shí),先后次序和是否適合滿意等并不是主人的責(zé)任。
往往提供了很多種菜肴,客人有足夠的選擇余地,主人也不必?fù)?dān)心菜單是否符合他們的胃口。 2.雞尾酒會(huì) 雞尾酒會(huì)的形式活潑、簡(jiǎn)便,便于人們交談。
招待品以酒水為重,略備一些小食品,如點(diǎn)心、面包、香腸等,放在桌子、茶幾上或者由服務(wù)生拿著托盤,把飲料和點(diǎn)心端給客人,客人可以隨意走動(dòng)。舉辦的時(shí)間一般是下午5點(diǎn)到晚上7點(diǎn)。
近年來(lái),國(guó)際上各種大型活動(dòng)前后往往都要舉辦雞尾酒會(huì)。 這種場(chǎng)合下,最好手里拿一張餐巾,以便隨時(shí)擦手。
用左手拿著杯子,好隨時(shí)準(zhǔn)備伸出右手和別人握手。吃完后不要忘了用紙巾擦嘴、擦手。
用完了的紙巾丟到指定位置。 3.晚宴 晚宴分為隆重的晚宴和便宴兩種。
西方的習(xí)慣,隆重的晚宴也就是正式宴會(huì),基本上都安排在晚上8點(diǎn)以后舉行,中國(guó)一般在晚上6點(diǎn)至7點(diǎn)開(kāi)始。舉行這種宴會(huì),說(shuō)明主人對(duì)宴會(huì)的主題很重視,或?yàn)榱四稠?xiàng)慶祝活動(dòng)等。
正式晚宴一般要排好座次,并在請(qǐng)柬上注明對(duì)著裝的要求。其間有祝詞或祝酒,有時(shí)安排席間音樂(lè),由小型樂(lè)隊(duì)現(xiàn)場(chǎng)演奏。
便宴是一種簡(jiǎn)便的宴請(qǐng)形式。這種宴會(huì)氣氛親切友好,適用于親朋好友之間,有的在家里舉行。
服裝、席位、餐具、布置等不必太講究,但仍然有別于一般家庭晚餐。 西方的習(xí)慣,晚宴一般邀請(qǐng)夫婦同時(shí)出席。
如果你受到邀請(qǐng),要仔細(xì)閱讀你的邀請(qǐng)函,上面會(huì)說(shuō)明是一個(gè)人還是先生或夫人陪同,或者攜帶伴侶。在回復(fù)邀請(qǐng)時(shí),你最好能告訴主人他們的名字。
4.其他注意事項(xiàng) 西餐的一個(gè)特點(diǎn)就是餐具多:各種大小杯子、盤子、銀器具等。 餐具是根據(jù)一道道不同菜的上菜順序精心排列起來(lái)的。
座位最前面放食盤(或湯盤),左手放叉,右手放刀。湯匙也放在食盤右邊。
食盤上方放吃甜食用的匙和叉、咖啡匙,再往前略靠右放酒杯。右起依次是:葡萄酒杯、香檳酒杯、啤酒杯(水杯)。
餐巾疊放啤酒杯(水杯)里或放在食盤里。面包盤放在左手,上面的黃油刀橫擺在盤里,刀刃一面要向著自已。
正餐的刀叉數(shù)目要和菜的道數(shù)相等,按上菜順序由外到里排列,刀口向內(nèi),用餐時(shí)按順序由外向中間排著用,依次是吃開(kāi)胃菜用的、吃魚用的、吃肉用的 比較正式的餐會(huì)中,餐巾是布做的。高檔的餐廳餐巾往往疊得很漂亮,有的還系上小緞帶。
注意,別拿餐巾擦鼻子或擦臉。 小瓶裝鹽和胡椒,可以在每一套餐具中間的前面放一份,可以每?jī)商撞途咧g放一個(gè)甚至只在餐桌的中心位置放一個(gè),這樣就可以共用一套小瓶了。
餐具都擺齊以后,不要忘了餐桌的裝飾物,例如蠟燭臺(tái)或用你的茶壺做個(gè)小花瓶等,都可以增添浪漫的氣氛。 招待客人時(shí)不要把熱水放在玻璃杯里,這樣既不科學(xué),又不安全,因?yàn)椴AП菀谞C手。
所以,熱水、熱茶等,應(yīng)該放在瓷杯里,玻璃杯是用來(lái)裝冰塊或是冷水的。 西方喝茶的方式和中國(guó)也不一樣。
中國(guó)喝茶方法一般都是把茶葉直接放在茶杯里用開(kāi)水沖著喝,茶葉仍在杯子里。西方是用袋泡茶或把茶葉先放在茶壺里泡,然后把茶水倒出來(lái)喝,茶杯里不留茶葉。
就坐時(shí),身體要端正,手肘不要放在桌面上,不要蹺腿,和餐桌的距離以便于使用餐具為佳。餐臺(tái)上擺好的餐具不要隨意擺弄。
女主人拿起餐巾時(shí)(沒(méi)女主人就看男主人),表示開(kāi)始用餐,把餐巾鋪在雙腿上,如果餐巾很大就對(duì)折放腿上,蓋住膝蓋以上的雙腿部分。 在正規(guī)的晚餐,要等女賓放好餐巾后,男士。
6.跪求一些西方的餐桌禮儀,(英文)最好
一、宴會(huì)禮儀 (1)在當(dāng)你應(yīng)邀赴宴時(shí),你對(duì)同桌進(jìn)餐的人和餐桌上的談話,大概要比對(duì)飲食要更感興趣。
因此進(jìn)餐時(shí),應(yīng)該盡可能地少一些聲響,少一些動(dòng)作。 (2)女主人一拿起餐巾時(shí),你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。
有時(shí)餐巾中包有一只小面包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。 (3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開(kāi)。
千萬(wàn)別將餐巾別在領(lǐng)上或背心上,也不要在手中亂揉??梢杂貌徒淼囊唤遣寥プ焐匣蚴种干系挠蜐n或臟物。
千萬(wàn)別用它來(lái)擦刀叉或碗碟。 (4)正餐通常從湯開(kāi)始。
在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤子旁邊。不要錯(cuò)用放在桌子中間的那把匙子,因?yàn)槟强赡苁侨∈卟丝晒u用的。
(5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開(kāi)始。
她不會(huì)像中國(guó)習(xí)慣那樣,請(qǐng)你先吃。當(dāng)她拿起匙或叉時(shí),那就意味著大家也可以那樣做了。
(6)如果有魚這道菜的話,它多半在湯以后送上,桌上可能有魚的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚叉放在肉叉的外側(cè)離盤較遠(yuǎn)的一側(cè)。 (7)通常在魚上桌之前,魚骨早就剔凈了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著面包卷,或一塊面包,右手拿著刀子,把刺撥開(kāi)。
(8)如果嘴里有了一根刺,就應(yīng)悄悄地,盡可能不引起注意地用手指將它取出,放在盤子邊沿上,別放在桌上,或扔在地下。 此外,我對(duì)法國(guó)餐桌禮儀的忌諱有些了解,如后: 二、法國(guó)餐桌禮儀七忌 答應(yīng)對(duì)方的邀請(qǐng)后如果臨時(shí)有事要遲到甚至取消約會(huì),必須事先通知對(duì)方。
赴會(huì)時(shí)稍遲是可以接受的,但若超過(guò)15分鐘便會(huì)給對(duì)方不重視約會(huì)的壞印象。在點(diǎn)菜時(shí)自己應(yīng)選定想吃的食物,如果看遍菜牌也沒(méi)有頭緒的話,可請(qǐng)侍應(yīng)為你推薦餐廳的招牌菜,但要給明確的表示,如想吃海鮮、不吃紅肉等,切記事事拿不定主意,只懂說(shuō)“是但(隨便也罷)”的人只會(huì)為同臺(tái)客人添加麻煩。
用餐要注意的細(xì)節(jié)甚多,但其實(shí)大部分也是日常的禮儀,只要保持冷靜,不做大動(dòng)作,不出聲響或阻礙別人用餐的話已算合格。 1、使用餐具最基本的原則是由外至內(nèi),完成一道菜后侍奉收去該份餐具,按需要或會(huì)補(bǔ)上另一套刀叉。
2、吃肉類時(shí)(如牛扒)應(yīng)從角落開(kāi)始切,吃完一塊再切下一塊。遇到不吃的部分或配菜,只需將它移到碟邊。
3、如嘴里有東西要吐出來(lái),應(yīng)將叉子遞到嘴邊接出,或以手指取出,再移到碟子邊沿。整個(gè)過(guò)程要盡量不要引別人注意,之后自然地用餐便可。
4、遇到豆類或飯一類的配菜,可以左手握叉平放碟上,叉尖向上,再以刀子將豆類或飯輕撥到叉子上便可。若需要調(diào)味料但伸手又取不到,可要求對(duì)方遞給你,千萬(wàn)不要站起來(lái)俯前去取。
5、吃完抹手抹嘴切忌用餐巾大力擦,注意儀態(tài)用餐巾的一角輕輕印去嘴上或手指上的油漬便可。 6、就算凳子多舒服,坐姿都應(yīng)該保持正直,不要靠在椅背上面。
進(jìn)食時(shí)身體可略向前靠,兩臂應(yīng)緊貼身體,以免撞到隔壁。 7、吃完每碟菜之后,如將刀叉四邊放,又或者打交叉亂放,非常難看。
正確方法是將刀叉并排放在碟上,叉齒朝上。 一.用餐場(chǎng)合及注意事項(xiàng) 當(dāng)被邀請(qǐng)參加早餐、午餐、晚宴、自助餐、雞尾酒會(huì)或茶會(huì),通常只有兩種,一種是正式的,一種是隨意的。
如果去的是高檔餐廳,男士要穿著整潔的上衣和皮鞋,女士要穿套裝和有跟的鞋子。如果指定要求穿正式服裝,男士必須打領(lǐng)帶。
下面介紹幾種最具代表性的場(chǎng)合及注意事項(xiàng): 1.自助餐 自助餐(也是招待會(huì)上常見(jiàn)的一種)可以是早餐、中餐、晚餐,甚至是茶點(diǎn),有冷菜也有熱菜,連同餐具放在菜桌上,供客人用。一般在室內(nèi)或院子、花園里舉行,來(lái)宴請(qǐng)不同人數(shù)的賓客。
如果場(chǎng)地太小或是沒(méi)有服務(wù)人員,招待比較多的客人,自助餐就是最好的選擇。 自助餐開(kāi)始的時(shí)候,應(yīng)該排隊(duì)等候取用食品。
取食物前,自己先拿一個(gè)放食物用的盤子。要堅(jiān)持“少吃多跑”的原則,不要一次拿得太多吃不完,可以多拿幾次。
用完餐后,再將餐具放到指定的地方。不允許“吃不了兜著走”。
如果在飯店里吃自助餐,一般是按就餐的人數(shù)計(jì)價(jià),有些還規(guī)定就餐的時(shí)間長(zhǎng)度,而且要求必須吃完,如果沒(méi)有吃完的話,需要自己掏腰包“買”你沒(méi)吃完的東西。 自助餐有兩種類型,坐式并且享受部分服務(wù)的是最美妙的。
它將優(yōu)雅的環(huán)境和輕松的氣氛熔于一體,這樣的聚會(huì)需要一定的服務(wù),除非它小得女主人可以應(yīng)付得過(guò)來(lái),同時(shí)也需要足夠的空間容納餐桌。另一種是不需要餐桌的,也沒(méi)有服務(wù)或者很少,客人們自?shī)首詷?lè),可以自帶碟子、銀具和餐巾到一個(gè)自己覺(jué)得最舒適的地方,而且隨時(shí)可以討論問(wèn)題。
自助餐,除了解決由于額外服務(wù)產(chǎn)生的問(wèn)題,也解決了女主人安排桌位的問(wèn)題。當(dāng)客人們自由選擇地點(diǎn)時(shí),先后次序和是否適合滿意等并不是主人的責(zé)任。
往往提供了很多種菜肴,客人有足夠的選擇余地,主人也不必?fù)?dān)心菜單是否符合他們的胃口。 2.雞尾酒會(huì) 雞尾酒會(huì)的形式活潑、簡(jiǎn)便,便于人們交談。
招待品以酒水為重,略備一些小食品,如點(diǎn)心、面包、香腸等,放。
7.西方餐桌禮儀英語(yǔ)
As soon as you are seated,open your napkin and place it on your lap.the napkin keeps on your lap(except for use) until the end of the meal.If you need to leave the table for a while,you may leave the napkin on your chair.When the meal is finished,palce your napkin neatly at the left of your palte.
Sit up straigh,keep your elbows off the table,and silence your cell phone.
Dishes are passed from left to right
Do try a little of everything on your plate
When a lady arrives or leaves the table,it's polite for all gentleman at the table of to stand up.
Always say"Please"and "Thankyou".Thank the host and hotess before leaving.
8.急求西方餐桌禮儀等英語(yǔ)
1. Both hands to take their own food after food, must use his hands. A baked potato should take to become left-handed fork, spoon holders the right to food into their own folder after. Do not use a fork to fork food to the wrong sites, it is extremely impolite.2.Soup and bread to eat hot soup will not be blowing his mouth. The first scoop of the key role of the "thermometer", the general should not be too full scoop. Spoon to scoop from the inside out, the remaining soup can be set soup gently tilt outward. Bread to eat, we do not take up the entire bread mouth bit to eat. In line with the etiquette is to eat a small piece of bread torn by hand and then slowly mouth. 3. don't stick your chopsticks upright in the bowl. Instead, they put in the dish for you. This is the important figure in the holy to their death, containing sand bowl or rice have incense sticks the two sticks in it. So honest if you stick your chopsticks in the job, it is like this holy place and is equivalent to the desire to die in person on the table!The spout of the teapot 4. that is not any havoc. It is rude to set down the teapot where to vent is an important character. Havoc vent should always is straight to where nobody is sitting, usually from a table. Just export 5. don't light on your bowl with your chopsticks. Beggars tap on their bowling, so this is not polite. Also, in restaurants, if food is too slow to reach the people will play their light. If you are in the bowling house, it was someone like insult cook. 1。
雙手拿自己的食物后,一定要用自己的雙手食物??就炼箲?yīng)該成為左撇子叉、匙持有人有權(quán)食物放進(jìn)自己的文件夾。
不要用叉子叉菜到錯(cuò)誤的地點(diǎn),這是非常不禮貌的。 2。
湯和面包吃辣湯不會(huì)吹他的嘴。第一球的關(guān)鍵作用的“溫度計(jì)”,一般不宜太滿。
勺子,由內(nèi)而外的鏟子,剩下的湯可以輕輕傾斜外湯。面包吃東西的時(shí)候,我們不占用整個(gè)嘴咬吃面包。
按照禮節(jié)是吃一小塊面包,然后慢慢地用手撕口。 3. 不要棍你的筷子正直的在飯碗. 代替,放置他們?cè)谀愕谋P. 理由這是那就在那個(gè)時(shí)候重要人物死, 圣地到他們包含沙的碗或稻有熏香的二棍粘住正直的在它. 因而如果你棍你的筷子在飯碗, 它像這圣地和是相等的到愿望死在人在桌子! 4. 確信茶壺的噴口是不貼邊任何一個(gè). 它是無(wú)禮的到設(shè)置茶壺向下的什么地方噴口是貼邊向重要人物. 噴口應(yīng)該總是是徑直的到什么地方無(wú)名小卒是入席,通常正好出口從桌子. 5. 不要輕打在你的碗有你的筷子. 乞丐輕打在他們的保齡球, 因而這是不有禮貌的. 也, 在餐廳, 如果食物是來(lái)達(dá)也慢的人將輕打他們的保齡球. 如果你是在某人的家, 它是象侮辱的廚師. 給你五條(雖然不只這些)請(qǐng)自己慢慢選擇。
9.中西方餐桌禮儀(全英文翻譯)
Of course, the main difference on the Chinese dinner table is chopsticks instead of knife and fork, but that's only superficial. Besides, in decent restaurants, you can always ask for a pair of knife and fork, if you find the chopsticks not helpful enough. The real difference is that in the West, you have your own plate of food, while in China the dishes are placed on the table and everyone shares. If you are being treated to a formal dinner and particularly if the host thinks you're in the country for the first time, he will do the best to give you a taste of many different types of dishes.
The meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of hot meat and vegetable dishes. Soup then will be served (unless in Guangdong style restaurants) to be followed by staple food ranging from rice, noodles to dumplings. If you wish to have your rice to go with other dishes, you should say so in good time, for most of the Chinese choose to have the staple food at last or have none of them at all.
Perhaps one of the things that surprises a Western visitor most is that some of the Chinese hosts like to put food into the plates of their guests. In formal dinners, there are always “public” chopsticks and spoons for this purpose, but some hosts may use their own chopsticks. This is a sign of genuine friendship and politeness. It is always polite to eat the food. If you do not eat it, just leave the food in the plate.
People in China tend to over-order food, for they will find it embarrassing if all the food is consumed. When you have had enough, just say so. Or you will always overeat!