绝对不卡福利网站|中文字幕在笑第一页|午夜福利中文字幕首页|久久精彩视频免费观看

  • <abbr id="lczsv"></abbr>
    <blockquote id="lczsv"></blockquote>

    <track id="lczsv"><table id="lczsv"><nobr id="lczsv"></nobr></table></track>
    • 關于詩經(jīng)的文學常識思無邪

      2021-12-15 綜合 86閱讀 投稿:忘情

      1.有關《詩經(jīng)》的文學常識

      來自文化藝術類芝麻團 推薦于 2017-10-31

      《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集,收入自西周初年至春秋中葉五百多年的詩歌311篇,又稱《詩三百》。先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。

      詩經(jīng)是我國最早的詩歌總集?!对娊?jīng)》共收錄從西周初年到春秋中葉的詩歌305首,在內(nèi)容上分為風、雅、頌三個部分。其中“風”包括了十五個地方的 詩經(jīng)封面

      民歌,包括今天山西、陜西、河南、河北、山東、湖北北部一些地方(齊、楚、韓、趙、魏、秦),叫“十五國風”,有160篇,是《詩經(jīng)》中的核心內(nèi)容?!帮L”的意思是土風、風謠?!把拧笔钦曆艠?,即貴族享宴或諸侯朝會時的樂歌按音樂的布局又分“大雅”、“小雅”,有詩105篇,其中大雅31篇,小雅74篇?!绊灐笔羌漓霕犯?,分“周頌”31篇、“魯頌”4篇、“商頌”5篇,共40篇。是“五經(jīng)”之一?!对娊?jīng)》距今已有2500多年的歷史。 《詩經(jīng)》表現(xiàn)手法上分為賦、比、興。與風、雅、頌合稱“六義”。 《詩經(jīng)》多以四言為主。 《詩經(jīng)》共收集了311篇詩歌(又稱詩三百),其中6篇為笙詩,只有標題,沒有內(nèi)容,現(xiàn)存305篇(既有標題又有文辭的)。到了戰(zhàn)國時期,禮崩樂壞,大量樂譜失傳,僅存的歌詞則編入《詩經(jīng)》。先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。這些詩當初都是配樂而歌的歌詞,保留著古代詩歌、音樂、舞蹈相結合的形式,但在長期的流傳中,樂譜和舞蹈失傳,就只剩下詩歌了。

      2.急

      《論語》和《詩經(jīng)》中的“思無邪”到底是啥意思?在《論語?為政》當中,孔子的弟子記錄了孔子談《詩》的一句話:子曰:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’。”

      這是當時孔子讀《詩》有感,引用《詩?魯頌?駉》當中的一句話(“思無邪”)來概括整個《詩經(jīng)》所收錄的“風、雅、頌”三百首先秦詩篇的某一總體性質(zhì)的評論詞。這句話中,孔子所用的三個字在我們今人看來似乎毫無神秘感可言,普通到再也不能再普通了,然而,就其釋讀來說卻遠遠沒有那么簡單。

      (一) 現(xiàn)有解讀實例 ⑴ 楊伯峻、吳樹平:孔子說:“《詩經(jīng)》三百首,用一句話來概括它,就是‘思想沒有邪念’?!盵1] 這種觀點在大陸學者當中頗有代表性,許多書籍中有關本句的解釋大同小異。

      在國外有相當影響力的Arthur Waley的《論語》英文版本對于這句話的翻譯也持有相同的觀點:The Master said, If out of the three hundred Songs I had to take one phrase to cover all my teaching, I would say 'Let there be no evil in your thoughts'. [2] 然而,從譯者對譯文的注釋來看,譯者將其中的“思”認定為語氣助詞,這顯然是把文中的“思”與后面的“思馬斯徂”中的“思”混淆在一起了。(國內(nèi)學者一般認為后者的“思”為語氣助詞,這也是不對的,本文后面將會論及) ⑵ 南懷瑾先生的《論語別裁》不是一部譯著,沒有嚴格的譯文,但是從其詮釋來看,他也是贊同這種觀點的:“人活著就有思想,凡是思想一定有問題,沒有問題就不會思想,孔子的‘思無邪’就是對此而言。

      人的思想一定有問題,不經(jīng)過文化教育,不經(jīng)過嚴正的教育,不會走上正道,所以他說整理詩三百篇的宗旨,就是為了‘思無邪’。”[3] ⑶ 錢穆先生在《論語新解》中對“思無邪”作了這樣的注解:思無邪:《魯頌?駉》篇辭。

      或曰,詩有美刺正變,所以勸善而懲惡。則作者有三百篇之思,皆歸無邪,又能使天下后世之凡有思者同歸無邪。

      有一說,無邪,直義。三百篇之作者,無論其為孝子忠臣,怨男愁女,其言皆出于至情流溢,直寫衷曲,毫無偽托虛假,此謂詩言志,乃三百篇所同。

      故孔子舉此一言以包蓋其大義。詩人性情,千古如照,故學于詩而可以興觀群怨。

      此說似較前說為得。駉詩本詠馬,馬豈有所謂邪正?詩曰:“以車祛祛,思無邪,思馬斯徂?!?/p>

      祛祛,強健貌。徂,行義。

      謂馬行直前。思馬之思乃語詞,不作思維解。

      雖曰引詩多斷章取義,然亦不當大違原意。故知后說為允。

      錢先生的“白話試譯”如下所示:先生說:“《詩經(jīng)》三百首,可把其中一句詩來包括盡,即是‘思無邪’?!盵4] 錢穆先生列舉了兩種通行的觀點,并表明自己傾向于后者。

      然而,后一種觀點雖然符合“詩言志”的大意,但在文字學上很難立足,只是學者們根據(jù)詩文大意所得到的一種模糊的推斷而已,因為“邪”與“斜”是同源字[5],但是“無邪”不能代表“直”的意思。因為要滿足這個意義,否定詞應該用“不”,而不應該用“無”。

      更為重要的是,“斜”(邪)本身具有“抒發(fā)”的意義(《說文·斗部》:“斜,抒也?!倍斡癫米ⅲ骸笆?,各本從木,今正。

      凡以斗挹出謂之斜,故字從斗?!保?,加上“無”以后意義就反轉了,無法表示“至情流溢,直寫衷曲,毫無偽托虛假”的意境。

      ⑷ 有別于大陸傳統(tǒng),臺灣學者似乎繼承了錢穆先生的所取的觀點。傅佩榮先生的白話譯文為:孔子說:“《詩經(jīng)》三百篇,用一句話來概括,可以稱之為:無不出于真情。”

      傅先生對于“思無邪”的注釋是這樣的:思無邪:出于《詩?魯頌?駉》,描寫馬向前直行的勇健貌,引申為詩人直抒胸懷,所作無不出于真情。[6] 這個注釋的問題在于“思無邪”這三個字在詩中并非用來描寫“馬向前直行的勇健貌”,與Arthur Waley所犯的錯誤一樣,他把真正描寫“馬向前直行的勇健貌”的“馬斯徂”與前面的“思無邪”混淆了。

      (二) 《詩經(jīng)》中的“思無邪” 為了弄清原委,我們有必要將《詩經(jīng)?魯頌?駉》原封不動地抄寫出來,進行一番必要的研究。[7] 駉駉牡馬,在坰之野,薄言駉者,有驈有皇,有驪有黃,以車彭彭。

      思無疆,思馬斯臧!駉駉牡馬,在坰之野,薄言駉者,有騅有駓,有骍有騏,以車伾伾。思無期,思馬斯才!駉駉牡馬,在坰之野,薄言駉者,有驒有駱,有駵有雒,以車繹繹。

      思無斁,思馬斯作!駉駉牡馬,在坰之野,薄言駉者,有骃有騢,有驔有魚,以車祛祛。思無邪,思馬斯徂!鑒于其譯文有諸多問題,故不列出,我們在此只探討與“思無邪”直接相關的文字。

      筆者以為,整個詩文行文頗有規(guī)律性,這對于解讀“思無邪”非常有幫助,不知道為什么那么多的《論語》注釋者和《詩經(jīng)》注釋者忽略了這一點,是素質(zhì)問題嗎?是態(tài)度問題嗎?筆者只能唏噓再三,為其扼腕不已!筆者以為,只要我們將“思無疆”、“思無期”、“思無斁”和“思無邪”放在一起對比,就不難發(fā)現(xiàn)“疆”和“期”是表示空間和時間界限的文字,因為詩文有排比對稱的特點,我們可以初步推斷“斁”和“邪”也應該與此類似。首先,讓我們考察一下“斁”字。

      “斁”:《詩經(jīng)全解》的作者們將其釋為“厭”,并將“無斁”據(jù)楊合鳴《疑難詞語辨析。

      3.詩經(jīng)文學常識

      樓主你好,

      《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集,收入自西周初年至春秋中葉五百多年的詩歌311篇,又稱《詩三百》。先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。詩經(jīng),是中國最古一部詩歌總集,它包含公元前二千五百年左右到三千年左右,共四五百年間的民間歌謠(風)、士大夫作品(雅),以及祭神的頌辭(頌)。相傳中國周代設有采詩之官,每年春天,搖著木鐸深入民間收集民間歌謠,把能夠反映人民歡樂疾苦的作品,整理后交給太師(負責音樂之官)譜曲,演唱給天子聽,作為施政的參考。到春秋,流傳下來的詩,據(jù)說有三千多首,后來經(jīng)過孔子刪去不合宜的,只剩下三百十一首(其中有六首笙詩:南陔、白華、華黍、由庚、崇丘、由儀),后來為了方便,就稱它「詩三百」。詩的內(nèi)容包括:風(十五國風:周南、召南、邶、墉、衛(wèi)、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳),多半是經(jīng)過潤色后的民間歌謠。雅(二雅:大雅、小雅),固然多半是士大夫的作品,但小雅中也不少類似風謠的勞人思辭,如黃鳥、我行其野、谷風、何草不黃等。頌(三頌:周頌、魯頌、商頌),本是祭祀時頌神或頌祖先的樂歌,但魯頌四篇,全是頌美活著的魯僖公,商頌中也有阿諛時君的詩??组T弟子中,子夏對詩的領悟力最強,所以由他傳詩。到漢初,說詩的有魯人申培公,齊人轅固生和燕人韓嬰,合稱三家詩。齊詩亡于魏,魯詩亡于西晉,韓詩到唐時還在,而現(xiàn)在只剩外傳十卷。至于現(xiàn)在流傳的詩經(jīng),則是毛公(大毛公:毛亨,小毛公:毛萇)所傳的毛詩。茲引國際君友會王愛君文集《詩經(jīng)》。《詩經(jīng)》是我國第一部現(xiàn)實主義的詩歌總集,共305首,故又稱“詩三百”。按用途和音樂分“風、雅、頌”三部分,其中的風是指各地方的民間歌謠,其中的雅大部分是貴族的宮廷正樂,其中的頌是周天子和諸侯用以祭祀宗廟的舞樂?!对娊?jīng)》的主要表現(xiàn)手法是賦、比、興。其中直陳其事叫賦;譬喻叫比;先言它物以引起所詠之物叫興。詩經(jīng)共305篇(另外還有6篇有題目無內(nèi)容,即有目無辭,稱為笙詩)。

      4.關于詩經(jīng),蒹葭的一些文學常識

      原詞《詩經(jīng)· 蒹葭》欣賞

      蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

      遡洄從之,道阻且長。遡游從之,宛在水中央。

      蒹葭凄凄,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

      遡洄從之,道阻且躋。遡游從之,宛在水中坻。

      蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。

      遡洄從之,道阻且右。遡游從之,宛在水中沚。

      《蒹葭》是秦國的民歌,這是一首愛情詩,寫在戀愛中一個癡情人的心理和感受,十分真實、曲折、動人?!拜筝纭笔禽度?、蘆葦?shù)暮戏Q,皆水邊所生?!拜筝缟n蒼,白露為霜”,描寫了一幅秋葦蒼蒼、白露茫茫、寒霜濃重的清涼景色,暗襯出主人公身當此時此景的心情?!八^伊人,在水一方”,朱熹《詩集傳》:“伊人,猶彼人也?!痹诖颂幹钢魅斯寄合氲囊庵腥恕Q矍氨緛硎乔锞凹偶?,秋水漫漫,什么也沒有,可由于牽腸掛肚的思念,他似乎遙遙望見意中人就在水的那一邊,于是想去追尋她,以期歡聚?!斑i洄從之,道阻且長”,主人公沿著河岸向上游走,去尋求意中人的蹤跡,但道路上障礙很多,很難走,且又迂曲遙遠。“遡游從之,宛在水中央”那就從水路游著去尋找她嗎,但不論主人公怎么游,總到不了她的身邊,她仿佛就永遠在水中央,可望而不可即。這幾句寫的是主人公的幻覺,眼前總是浮動著一個迷離的人影,似真不真,似假不假,不管是陸行,還是水游,總無法接近她,仿佛在繞著圓心轉圈子。因而他兀自在水邊徘徊往復,神魂不安。這顯然勾勒的是一幅朦朧的意境,描寫的是一種癡迷的心情,使整個詩篇蒙上了一片迷惘與感傷的情調(diào)。下面兩章只換少許字詞,反復詠唱。“未晞”,未干。 “湄”水草交接之處,也就是岸邊。“躋”,升高?!坝摇?,迂曲?!佰妗焙汀皼b”是指水中的高地和小渚。

      這首詩三章都用秋水岸邊凄清的秋景起興,所謂“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,“蒹葭凄凄,白露未晞”,“蒹葭采采,白露未已”,刻劃的是一片水鄉(xiāng)清秋的景色,既明寫了主人公此時所見的客觀景色,又暗寓了他此時的心情和感受,與詩人困于愁思苦想之中的凄惋心境是相一致的。換過來說,詩人的凄惋的心境,也正是借這樣一幅秋涼之景得到渲染烘托,得到形象具體的表現(xiàn)。王夫之《姜齋詩話》說:“關情者景,自與情相為珀芥也。情景雖有在心在物之分。而景生情,情生景,哀樂之觸,榮悴之迎,互藏其宅”,這首詩就是把暮秋特有的景色與人物委婉惆悵的相思感情交鑄在一起,從而渲染了全詩的氣氛,創(chuàng)造的一個撲朔迷、情景交融的意境。另外,《蒹葭》一詩,又是把實情實景與想象幻想結合在一志,用虛實互相生發(fā)的手法,借助意象的模糊性和朦朧性,來加強抒情寫物的感染力的。“所謂伊人,在水一方”,這是他第一次的幻覺,明明看見對岸有個人影,可是怎么走也走不到她的身邊?!巴鹪谒醒搿?,這是他第二次的幻覺,忽然覺得所愛的人又出現(xiàn)在前面流水環(huán)繞小島上,可是怎么游也游不到她的身邊。那個倩影,一會兒“在水一方”,一會兒“在水中央”;一會兒在岸邊,一會兒在高地。真是如同在幻景中,在夢境中,但主人公卻堅信這是真實的,不惜一切努力和艱辛去追尋她。這正生動深刻地寫出了一個癡情者的心理變態(tài),寫出了他對所愛者的強烈感情。而這種意象的模糊和迷茫,又使全詩具有一種朦朧的美感,生發(fā)出韻味無窮的藝術感染力。

      5.詩經(jīng)文學常識

      1、《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集。它收集自西周初年(前11世紀)至春秋中葉(前6世紀)大約五百多年間的詩歌305篇?!对娊?jīng)》中的詩歌在春秋時已流傳于世,當時稱為“詩”或“詩三百”。

      2、詩經(jīng)在內(nèi)容上分為《風》、《雅》、《頌》三個部分。《風》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。

      3、《詩經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動與愛情、戰(zhàn)爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。

      4、《詩經(jīng)》是這樣一種偉大的書,它為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文學開啟了一種范式:在時間的河流里,好的詩,乃至好的文學,最終都和時間有關,它們從各自狹窄的山谷涓流而下,匯入更為廣闊的時空海洋,經(jīng)流不息。

      5、孔子選編《詩經(jīng)》,在浩如煙海的民間詩歌中精選最有代表意義的詩,他將描寫人間男女相親戀愛的詩放在第一位,將同性戀詩坦然收錄其間,是對人性最大的尊重。生命的歡樂、百姓的疾苦,《詩經(jīng)》中滿是活色生香的生活現(xiàn)場。

      參考資料:搜狗百科-詩經(jīng)

      參考資料:人民網(wǎng)-還原《詩經(jīng)》的生活現(xiàn)場

      參考資料:人民網(wǎng)-詩經(jīng)里的消息

      6.談談對“詩三百,一言以蔽之,思無邪”的理解

      孔子說:詩經(jīng)三百篇,可以用一句話來概括,就是“無不出自真情”。

      思是發(fā)語詞無意義,無邪是直的意思。也就是說詩經(jīng)三百篇的作者都是出自真情之自然流露而有這些作品的。

      此章另有一種解釋是:詩經(jīng)有勸善懲惡的意思,詩經(jīng)三百篇的作者都是基于無邪的思想來創(chuàng)作這些詩篇,而讀了它之后,人應該也可以去除邪惡的思想。這種解法是把思解釋為思想。

      詩經(jīng)一共有三百零五篇,“思無邪”一詞出自《詩經(jīng)·魯頌駒》篇:以車祛祛,思無邪,思馬斯徂。祛祛:強健的樣子;徂:行、往;思:發(fā)語詞無意義,思無邪:馬行直前的意思。

      關于詩經(jīng)的文學常識思無邪

      聲明:沿途百知所有(內(nèi)容)均由用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學習交流。若您的權利被侵害,請聯(lián)系我們將盡快刪除