绝对不卡福利网站|中文字幕在笑第一页|午夜福利中文字幕首页|久久精彩视频免费观看

  • <abbr id="lczsv"></abbr>
    <blockquote id="lczsv"></blockquote>

    <track id="lczsv"><table id="lczsv"><nobr id="lczsv"></nobr></table></track>
    • 離騷文化常識(shí)

      2022-08-07 綜合 86閱讀 投稿:星爍爍

      1.關(guān)于離騷的文學(xué)常識(shí)

      離 騷

      《楚辭》是戰(zhàn)國時(shí)楚人屈原的作品。關(guān)于篇名,司馬遷在《史記·屈原列傳》中解釋為“離憂”;王逸在《楚辭章句》中解釋為“別愁”;近人或解釋為“牢騷”,或解釋為“楚國曲名‘勞商’的異寫”。關(guān)于寫作年代,有人認(rèn)為寫于楚懷王當(dāng)朝,詩人被疏遠(yuǎn)以后;也62616964757a686964616fe58685e5aeb931333234316661有人認(rèn)為作于頃襄王當(dāng)朝,詩人再放江南時(shí)。迄無定論?!峨x騷》是中國古代詩歌史上最長的一首浪漫主義的政治抒情詩。詩人從自敘身世、品德、理想寫起,抒發(fā)了自己遭讒被害的苦悶與矛盾,斥責(zé)了楚王昏庸、群小猖獗與朝政日非,表現(xiàn)了詩人堅(jiān)持“美政”

      理想,抨擊黑暗現(xiàn)實(shí),不與邪惡勢力同流合污的斗爭精神和至死不渝的愛國熱情。詩中大量運(yùn)用了古代神話傳說,以想象和聯(lián)想的方式構(gòu)成了瑰麗奇特的幻想世界,又以神游幻想世界的方式表現(xiàn)了詩人對(duì)理想的熱烈追求。詩中大量地運(yùn)用了“香草美人”的比興手法,將深刻的內(nèi)容借助具體生動(dòng)的藝術(shù)形象表現(xiàn)出來,極富藝術(shù)魅力?!峨x騷》具有深刻現(xiàn)實(shí)性的積極浪漫主義精神,對(duì)后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

      參考資料/pagead/show_ads.js" type=text/java> <> google_render_ad(); 五、古今異義的詞1.浩蕩:怨靈修之浩蕩(①古義:荒唐。

      ②今義:形容水勢廣闊而壯大) 2.工巧:固時(shí)俗之工巧兮(①古義:善于投機(jī)取巧。②今義:技藝巧妙) 3.改錯(cuò):偭(miǎn)規(guī)矩而改錯(cuò)(①古義:改變措施。

      ②今義:改正錯(cuò)誤) 4.窮困:吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也(①古義:處境困窘。②今義:經(jīng)濟(jì)困難) 5.流亡:寧溘(kè)死以流亡兮(①古義:隨流水而消逝。

      ②今義:因?yàn)?zāi)害或政治原因被迫離開家鄉(xiāng)或祖國) 六、句式 1.不吾知其亦已兮(賓語前置) 2.唯昭質(zhì)其猶未兮(固定句式) 3.高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離(定語后置) 4.余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。(被動(dòng)句) 5.雖體解吾猶未變虧(被動(dòng)句) 七、難句翻譯 1.余雖好姱(ku?。┮皂Z(jī)羈兮,謇朝誶而夕替。

      譯:我只是崇尚美德而約束自己啊,早上進(jìn)諫而晚上即遭貶黜。 2.亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

      譯:這也是我心向往的美德啊,縱然九死也不后悔。 3.寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

      譯:寧愿突然死去,隨水流而長逝啊,我也不肯做出世俗小人這種丑態(tài)。 4.進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

      譯:到朝廷做官而不被(君王)接納,又遭受指責(zé)啊,就退隱了, 重新整理我當(dāng)初的衣服。 5.制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

      譯:裁剪荷葉做上衣啊,綴縫荷花花瓣做下裝。 6.不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

      譯:不了解我也罷了啊,只要我本心確實(shí)是美好的。 7.高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

      譯:再加高我高高的帽子啊,再加長我長長佩帶。 8.芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

      譯:世上的清芳和污濁雜糅在一起啊,唯獨(dú)我明潔的品質(zhì)還沒有虧損。 9.雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?譯:即使被肢解我還是不會(huì)改變啊,難道我的志向是可以挫敗的嗎?。

      3.離騷的背景知識(shí)

      詩人從自敘身世、品德、理想寫起,抒發(fā)了自己遭讒被害的苦悶與矛盾,斥責(zé)了楚王昏庸、群小猖獗與朝政日非,表現(xiàn)了詩人堅(jiān)持“美政” 理想,抨擊黑暗現(xiàn)實(shí),不與邪惡勢力同流合污的斗爭精神和至死不渝的愛國熱情。

      司馬遷在《史記·太史公自序》中說:“屈原放逐,乃賦《離騷》。”則當(dāng)作于被放逐以后。今人對(duì)此說法不一,有說作于懷王世被疏以后,有說作于頃襄王世被放以后,有說作于懷王末頃襄王初,有說始作于懷王時(shí)而作成于頃襄王初,迄無定論。

      司馬遷在《史記·屈原 列傳》中引劉安《離騷傳》說:“屈平疾王聽之不聰也, 讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁 幽思而作《離騷》,離騷者,尤罹憂也。”;又說:“屈原正道直行,竭忠盡 智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被 謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。”屈 原的“憂愁幽思”和怨憤,是和楚國的政治現(xiàn)實(shí)緊密聯(lián) 系在一起的?!峨x騷》就是他根據(jù)楚國的政治現(xiàn)實(shí)和自 己的不平遭遇,“發(fā)憤以抒情”而創(chuàng)作的一首政治抒情 詩。由于其中曲折盡情地抒寫了詩人的身世、思想和境 遇,因此也有人把它看作是屈原生活歷程的形象記錄,稱 它為詩人的自敘傳。

      4.楚辭的文學(xué)常識(shí)

      “楚辭”又稱“楚詞”,是戰(zhàn)國時(shí)代的偉大詩人屈原創(chuàng)造的一種詩體。

      作品運(yùn)用楚地(今兩湖一帶)的文學(xué)樣式、方言聲韻,敘寫楚地的山川人物、歷史風(fēng)情,具有濃厚的地方特色。漢代時(shí),劉向把屈原的作品及宋玉等人“承襲屈賦”的作品編輯成集,名為《楚辭》。

      并成為繼《詩經(jīng)》以后,對(duì)我國文學(xué)具有深遠(yuǎn)影響的一部詩歌總集。 楚辭,其本義是指楚地的言辭,后來逐漸固定為兩種含義:一是詩歌的體裁,一是詩歌總集的名稱(在一定程度上也代表了楚國文學(xué))。

      從詩歌體裁來說,它是戰(zhàn)國后期以屈原為代表的詩人,在楚國民歌基礎(chǔ)上開創(chuàng)的一種新詩體。從總集名稱來說,它是西漢劉向在前人基礎(chǔ)上輯錄的一部“楚辭”體的詩歌總集,收入戰(zhàn)國楚人屈原、宋玉的作品以及漢代賈誼、淮南小山、莊忌、東方朔、王褒、劉向諸人的仿騷作品。

      “楚辭”之名首見于《史記·張湯傳》??梢娭吝t在漢代前期已有這一名稱。

      其本義,當(dāng)是泛指楚地的歌辭,以后才成為專稱,指以戰(zhàn)國時(shí)楚國屈原的創(chuàng)作為代表的新詩體。這種詩體具有濃厚的地域文化色彩,如宋人黃伯思所說,“皆書楚語,作楚聲,紀(jì)楚地,名楚物”(《東觀余論》)。

      西漢末,劉向輯錄屈原、宋玉的作品,及漢代人模仿這種詩體的作品,書名即題作《楚辭》。這是《詩經(jīng)》以后,我國古代又一部具有深遠(yuǎn)影響的詩歌總集。

      另外,由于屈原的《離騷》是楚辭的代表作,所以楚辭又被稱為“騷”或“騷體”。漢代人還普遍把楚辭稱為“賦”。

      《史記》中已說屈原“作《懷沙》之賦”《漢書·藝文志》中也列有“屈原賦”、“宋玉賦”等名目。 在漢代,楚辭也被稱為辭或辭賦。

      西漢末年,劉向?qū)⑶?、宋玉的作品以及漢代淮南小山、東方朔、王褒、劉向等人承襲模仿屈原、宋玉的作品共16篇輯錄成集,定名為《楚辭》。楚辭遂又成為詩歌總集的名稱。

      由于屈原的《離騷》是《楚辭》的代表作,故楚辭又稱為騷或騷體。

      離騷文化常識(shí)

      聲明:沿途百知所有(內(nèi)容)均由用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學(xué)習(xí)交流。若您的權(quán)利被侵害,請(qǐng)聯(lián)系我們將盡快刪除