1. 朝花夕拾的文學(xué)常識(shí)
1、《朝花夕拾》的作者是魯迅,原名周樹人?,字豫才,浙江紹興人(原籍),是中國(guó)現(xiàn)代偉大的文學(xué)家、思想家、革命家。
2、《朝花夕拾》原名《舊事重提》,是魯迅先生1926年所作的一本回憶性散文集。
3、《朝花夕拾》中,作者全用第一人稱敘事。
4、《朝花夕拾》共收錄了十篇文章,前兩篇寫于北京寓所的東壁下,中三篇是流離中所作,后三篇寫在廈門大學(xué)的圖書館的樓上。
5、《朝花夕拾》中的《藤野先生》這篇文章記敘了作者在日本留學(xué)時(shí)的學(xué)習(xí)生活,記敘了與藤野先生相識(shí)、相處、分別的幾個(gè)片段,并說明了在仙臺(tái)醫(yī)專時(shí)棄醫(yī)從文這一重要的人生轉(zhuǎn)折。
6、《朝花夕拾》中的《二十四孝圖》里,魯迅針對(duì)“臥冰求鯉”、“老萊娛親”、“郭巨埋兒”等孝道故事做了分析,揭示了封建孝道的虛偽和殘酷。
參考資料來源:百度百科--朝花夕拾
2. 關(guān)于朝花夕拾的文學(xué)常識(shí)
原發(fā)布者:三一作文
三一文庫()〔朝花夕拾的文學(xué)常識(shí)〕《朝花夕拾》簡(jiǎn)介:本書為魯迅一九二六年所作回憶散文的結(jié)集,共十篇。前五篇寫于北京,后五篇寫于廈門。最初以《舊事重提》為總題目陸續(xù)發(fā)表于《莽原》半月刊上。一九二七年七月,魯迅在廣州重新加以編訂,并添寫《小引》和《后記》,改名《朝花夕拾》,于一九二八年九月由北京未名社初版,列為作者所編的《未名新集》之一。一九二九年二月再版。一九三二年九月第三版改由上海北新書局重排出版。書的封面為陶元慶所繪。這十篇散文,是“回憶的記事”〔《三閑集·〈自選集〉自序》〕,比較完整地記錄了魯迅從幼年到青年時(shí)期的生活道路和經(jīng)歷,生動(dòng)了描繪了清末民初的生活畫面,是研究魯迅早期思想和生活以至當(dāng)時(shí)社會(huì)的重要藝術(shù)文獻(xiàn)。這些篇章,文筆深沉雋永,是中國(guó)現(xiàn)代散文中的經(jīng)典作品。關(guān)于翻譯本書,魯迅在一九三四年四月十一日致增田涉信中說:“《朝花夕拾》如有出版處所,譯出來也好,但其中有關(guān)中國(guó)風(fēng)俗和瑣事太多,不多加注釋恐不易看懂,注釋一多,讀起來又乏味了?魯迅在一九三四年十二月二日致增田涉的信中,提到增田涉和佐藤春夫合譯《魯迅選集》時(shí)說:“只有《藤野先生》一文,請(qǐng)譯出補(bǔ)進(jìn)去,《范愛農(nóng)》寫法較差,還是割愛為好。”本書中的《從百草園到三味書屋》、《藤野先生》、《范愛農(nóng)》等篇被選入中學(xué)語文課本?!冻ㄏκ啊肥且槐炯矣鲬魰缘纳⑽募且槐颈刈x的文集。雖然《朝花夕拾》不是為少年兒童寫
3. 《朝花夕拾》的文學(xué)常識(shí)
《朝花夕拾》簡(jiǎn)介: 本書為魯迅一九二六年所作回憶散文的結(jié)集,共十篇。
前五篇寫于北京,后五篇寫于廈門。最初以《舊事重提》為總題目陸續(xù)發(fā)表于《莽原》半月刊上。
一九二七年七月,魯迅在廣州重新加以編訂,并添寫《小引》和《后記》,改名《朝花夕拾》,于一九二八年九月由北京未名社初版,列為作者所編的《未名新集》之一。一九二九年二月再版。
一九三二年九月第三版改由上海北新書局重排出版。書的封面為陶元慶所繪。
這十篇散文,是“回憶的記事”〔《三閑集·〈自選集〉自序》〕,比較完整地記錄了魯迅從幼年到青年時(shí)期的生活道路和經(jīng)歷,生動(dòng)了描繪了清末民初的生活畫面,是研究魯迅早期思想和生活以至當(dāng)時(shí)社會(huì)的重要藝術(shù)文獻(xiàn)。這些篇章,文筆深沉雋永,是中國(guó)現(xiàn)代散文中的經(jīng)典作品。
關(guān)于翻譯本書,魯迅在一九三四年四月十一日致增田涉信中說:“《朝花夕拾》如有出版處所,譯出來也好,但其中有關(guān)中國(guó)風(fēng)俗和瑣事太多,不多加注釋恐不易看懂,注釋一多,讀起來又乏味了?魯迅在一九三四年十二月二日致增田涉的信中,提到增田涉和佐藤春夫合譯《魯迅選集》時(shí)說:“只有《藤野先生》一文,請(qǐng)譯出補(bǔ)進(jìn)去,《范愛農(nóng)》寫法較差,還是割愛為好?!?本書中的《從百草園到三味書屋》、《藤野先生》、《范愛農(nóng)》等篇被選入中學(xué)語文課本。
4. 《朝花夕拾》的文學(xué)常識(shí)
《朝花夕拾》簡(jiǎn)介:
本書為魯迅一九二六年所作回憶散文的結(jié)集,共十篇。前五篇寫于北京,后五篇寫于廈門。最初
以《舊事重提》為總題目陸續(xù)發(fā)表于《莽原》半月刊上。一九二七年七月,魯迅在廣州重新加以編訂,
并添寫《小引》和《后記》,改名《朝花夕拾》,于一九二八年九月由北京未名社初版,列為作者所
編的《未名新集》之一。一九二九年二月再版。一九三二年九月第三版改由上海北新書局重排出版。
書的封面為陶元慶所繪。
這十篇散文,是“回憶的記事”〔《三閑集·〈自選集〉自序》〕,比較完整地記錄了魯迅從幼
年到青年時(shí)期的生活道路和經(jīng)歷,生動(dòng)了描繪了清末民初的生活畫面,是研究魯迅早期思想和生活以
至當(dāng)時(shí)社會(huì)的重要藝術(shù)文獻(xiàn)。這些篇章,文筆深沉雋永,是中國(guó)現(xiàn)代散文中的經(jīng)典作品。
關(guān)于翻譯本書,魯迅在一九三四年四月十一日致增田涉信中說:“《朝花夕拾》如有出版處所,
譯出來也好,但其中有關(guān)中國(guó)風(fēng)俗和瑣事太多,不多加注釋恐不易看懂,注釋一多,讀起來又乏味了?
魯迅在一九三四年十二月二日致增田涉的信中,提到增田涉和佐藤春夫合譯《魯迅選集》時(shí)說:“只
有《藤野先生》一文,請(qǐng)譯出補(bǔ)進(jìn)去,《范愛農(nóng)》寫法較差,還是割愛為好?!?
本書中的《從百草園到三味書屋》、《藤野先生》、《范愛農(nóng)》等篇被選入中學(xué)語文課本。
5. 朝花夕拾的知識(shí)
內(nèi)容簡(jiǎn)介《狗?貓?鼠》是針對(duì)“正人君子”的攻擊引發(fā)的,嘲諷了他們散布的“流言”,表述了對(duì)貓“盡情折磨”弱者、“到處噑叫”、時(shí)而“一副媚態(tài)”等特性的憎惡;追憶童年時(shí)救養(yǎng)的一只可愛的隱鼠遭到摧殘的經(jīng)歷和感受。
表現(xiàn)了對(duì)弱小者的同情和對(duì)暴虐者的憎恨。 《阿長(zhǎng)與(山海經(jīng))》憶述兒時(shí)與保姆長(zhǎng)媽媽相處的情景,描寫了長(zhǎng)媽媽善良、樸實(shí)而又迷信、嘮叨、“滿肚子是麻煩的禮節(jié)”的性格;對(duì)她尋購贈(zèng)送自己渴求已久的繪圖《山海經(jīng)》之情,充滿了尊敬和感激。
文章用深情的語言,表達(dá)了對(duì)這位勞動(dòng)?jì)D女的真誠(chéng)的懷念。 《二十四孝圖》從當(dāng)時(shí)的兒童讀物談起,憶述兒時(shí)閱讀《二十四孝圖》的感受,揭示封建孝道的虛偽和殘酷。
作品著重分析了“臥冰求鯉”、“老萊娛親”、“郭巨埋兒”等孝道故事,指斥這類封建孝道不顧兒童的性命,將“肉麻當(dāng)作有趣”,“以不情為倫紀(jì),誣蔑了古人,教壞了后人”。作品對(duì)當(dāng)時(shí)反對(duì)白話文、提倡復(fù)古的傾向予以了尖銳的抨擊。
《五猖會(huì)》記述兒時(shí)盼望觀看迎神賽會(huì)的急切、興奮的心情,和被父親強(qiáng)迫背誦《鑒略》的掃興而痛苦的感受。指出強(qiáng)制的封建教育對(duì)兒童天性的壓制和摧殘。
《無?!访枋鰞簳r(shí)在鄉(xiāng)間迎神會(huì)和戲劇舞臺(tái)上所見的“無?!毙蜗螅f明“無?!边@個(gè)“鬼而人,理而情”,爽直而公正的形象受到民眾的喜愛,是因?yàn)槿碎g沒有公正,惡人得不到惡報(bào),而“公正的裁判是在陰間”。文章在夾敘夾議中,對(duì)打著“公理”、“正義”旗號(hào)的“正人君子”予以了辛辣的嘲諷。
《從百草園到三味書屋》描述了兒時(shí)在家中百草園得到的樂趣和在三味書屋讀書的乏味生活,揭示兒童廣闊的生活趣味與束縛兒童天性的封建書塾教育的尖銳矛盾,表達(dá)了應(yīng)讓兒童健康活潑地成長(zhǎng)的合理要求。 《父親的病》回憶兒時(shí)為父親延醫(yī)治病的情景,描述了幾位“名醫(yī)”的行醫(yī)態(tài)度、作風(fēng)、開方等種種表現(xiàn),揭示了這些人巫醫(yī)不分、故弄玄虛、勒索錢財(cái)、草菅人命的實(shí)質(zhì)。
上述7篇作品,記述魯迅兒童時(shí)期在故鄉(xiāng)的生活片段,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的人情世態(tài)和社會(huì)風(fēng)貌,是了解少年魯迅的可貴篇章。后面的《瑣記》、《藤野先生》、《范愛農(nóng)》三篇作品,記述魯迅離開家鄉(xiāng)到南京、日本求學(xué)和回國(guó)后的一段經(jīng)歷,留下了青年魯迅在追求真理的人生道路上沉重的腳印。
《瑣記》憶敘魯迅為了尋找“另一類的人們”而到南京求學(xué)的經(jīng)過。作品描述了當(dāng)時(shí)的江南水師學(xué)堂(后改名為雷電學(xué)校)和礦務(wù)鐵路學(xué)堂的種種弊端和求知的艱難,批評(píng)了洋務(wù)派辦學(xué)的“烏煙瘴氣”。
作者記述了最初接觸進(jìn)化論的興奮心情和不顧老輩反對(duì),如饑如渴地閱讀《天演論》的情景,表現(xiàn)出探求真理的強(qiáng)烈欲望。 《藤野先生》記錄作者在日本留學(xué)時(shí)期的學(xué)習(xí)生活,敘述在仙臺(tái)醫(yī)專受日本學(xué)生歧視、侮辱和決定棄醫(yī)從文的經(jīng)過。
作者突出地記述日本老師藤野先生的嚴(yán)謹(jǐn)、正直、熱誠(chéng)、沒有民族偏見的高尚品格,說“他的性格,在我的眼里和心里是偉大的,雖然他的姓名并不為許多人所知道”。表達(dá)了對(duì)藤野先生深情的懷念。
《范愛農(nóng)》追敘作者在日留學(xué)時(shí)和回國(guó)后與范愛農(nóng)接觸的幾個(gè)生活片段,描述了范愛農(nóng)在革命前不滿黑暗社會(huì)、追求革命,辛亥革命后又備受打擊迫害的遭遇,表現(xiàn)了對(duì)舊民主革命的失望和對(duì)這位正直倔強(qiáng)的愛國(guó)者的同情和悼念。
6. 朝花夕拾的知識(shí)
《朝花夕拾》是魯迅所寫的唯一一部回憶散文集,原名《舊事重提》,一向得到極高的評(píng)價(jià)。作者說,這些文章都是“從記憶中抄出來”的“回憶文”。本書為魯迅所作回憶散文集,共十篇。
分別是;《狗·貓·鼠》,《阿長(zhǎng)與<;山海經(jīng)>; 》,《二十四孝圖》,《五猖會(huì)》,《無?!罚?《從百草園到三味書屋》,《父親的病》,《瑣記》,《藤野先生》,《范愛農(nóng)》。
《狗·貓·鼠》——在這篇文章里,魯迅先生清算貓的罪行:第一,貓對(duì)自己捉到的獵物,總是盡情玩弄夠了,才吃下去;第二,它與獅虎同族,卻時(shí)而一副媚態(tài);第三,它老在交配時(shí)嗥叫,令人心煩;第四,它吃了我小時(shí)候心愛的一只小隱鼠。雖然后來證實(shí)并非貓所害,但“我”對(duì)貓是不會(huì)產(chǎn)生好感的,何況它后來確實(shí)吃了小兔子!這篇文章取了“貓”這樣一個(gè)類型,尖銳而又形象地諷刺了生活中與貓相似的人。
《阿長(zhǎng)與〈山海經(jīng)〉》——阿長(zhǎng)是魯迅小時(shí)候的保姆。記述兒時(shí)與阿長(zhǎng)相處的情景,描寫了長(zhǎng)媽媽善良、樸實(shí)而又迷信、嘮叨、“滿肚子是麻煩的禮節(jié)”的性格;對(duì)她尋購贈(zèng)送自己渴求已久的繪圖《山海經(jīng)》,充滿了尊敬和感激之情。文章用深情的語言,表達(dá)了對(duì)這位勞動(dòng)?jì)D女的真誠(chéng)的懷念。
《二十四孝圖》——所謂《二十四孝圖》是一本講中國(guó)古代二十四個(gè)孝子故事的書,配有圖畫,主要目的是宣揚(yáng)封建的孝道。魯迅先生從自己小時(shí)候閱讀《二十四孝圖》的感受入手,重點(diǎn)描寫了在閱讀《老萊娛親》和,《郭巨埋兒》兩個(gè)故事時(shí)所引起的強(qiáng)烈反感,形象地揭露了封建孝道的虛偽和殘酷,揭示了舊中國(guó)兒童的可憐的悲慘處境。
《五猖會(huì)》——五猖會(huì)是一個(gè)迎神賽會(huì),在童年的“我”的心目中是一個(gè)節(jié)日。記述兒時(shí)盼望觀看迎神賽會(huì)的急切,興奮的心情,和被父親強(qiáng)迫背誦《鑒略》的掃興而痛苦的感受。指出強(qiáng)制的封建教育對(duì)兒童天性的壓制和摧殘。
《無常》——無常是個(gè)具有人情味的鬼,去勾魂的時(shí)候,看到母親哭死去的兒子那么悲傷,決定放兒子“還陽半刻”,結(jié)果被頂頭上司閻羅王打了四十大棒。文章在回憶無常的時(shí)候,時(shí)不時(shí)加進(jìn)幾句對(duì)現(xiàn)實(shí)所謂正人君子的諷刺,虛幻的無常給予當(dāng)時(shí)魯迅寂寞悲涼的心些許的安慰。 同時(shí),文章深刻表達(dá)了舊時(shí)代中國(guó)人民絕望于黑暗的社會(huì),憤慨于人世的不平,而“公正的裁決在陰間”,只能在冥冥中尋求寄托,尋求“公正的裁決”。
《從百草園到三味書屋》——描述了兒時(shí)在家中百草園得到的樂趣和在三味書屋讀書嚴(yán)格但不乏樂趣的生活,揭示兒童廣闊的生活趣味與束縛兒童天性的封建書塾教育的尖銳矛盾,表達(dá)了應(yīng)讓兒童健康活潑地成長(zhǎng)的合理要求。
《父親的病》——父親被江湖庸醫(yī)耽誤,死去了,一直是埋在魯迅心中的痛苦。文章重點(diǎn)回憶兒時(shí)為父親延醫(yī)治病的情景,描述了幾位“名醫(yī)”的行醫(yī)態(tài)度、作風(fēng)、開方等種種表現(xiàn),揭示了這些人巫醫(yī)不分、故弄玄虛、勒索錢財(cái)、草菅人命的實(shí)質(zhì)。
《瑣記》——魯迅在這篇文章里回憶了隔壁家的表面對(duì)孩子好,其實(shí)是暗中使壞的衍太太,讓孩子做危險(xiǎn)的事,給魯迅看不健康的圖片,教魯迅偷媽媽的首飾,但對(duì)自己的孩子十分嚴(yán)格。表現(xiàn)出了她是一個(gè)自私自利,奸詐,壞心眼的婦人。主要回憶了自己離開紹興去南京求學(xué)的過程。作品描述了當(dāng)時(shí)的江南水師學(xué)堂和礦務(wù)鐵路學(xué)堂的種種弊端和求知的艱難,批評(píng)了洋務(wù)派辦學(xué)的“烏煙瘴氣”。作者記述了最初接觸《進(jìn)化論》的興奮心情和不顧老輩反對(duì),如饑似渴地閱讀《天演論》的情景,表現(xiàn)出探求真理的強(qiáng)烈欲望。
《藤野先生》——記錄作者在日本留學(xué)時(shí)期的學(xué)習(xí)生活,敘述在仙臺(tái)學(xué)醫(yī)專受日本學(xué)生歧視、侮辱和決定棄醫(yī)從文的經(jīng)過。作者突出地記述了日本老師藤野先生的嚴(yán)謹(jǐn)、正直、熱誠(chéng)、沒有民族偏見的高尚品格,表達(dá)了對(duì)藤野先生深切的懷念。
《范愛農(nóng)》——追敘作者在日留學(xué)時(shí)和回國(guó)后與范愛農(nóng)接觸的幾個(gè)生活片段,描述了范愛農(nóng)在革命前不滿黑暗舊社會(huì)、追求革命,辛亥革命后又倍受打擊迫害的遭遇,表現(xiàn)了對(duì)舊民主革命的失望和對(duì)這位正直倔強(qiáng)的愛國(guó)者的同情和悼念。
總起來看,《朝花夕拾》寫到他年少時(shí)代以至于到日本前后的若干生活片段,展現(xiàn)當(dāng)時(shí)的世態(tài)人情、民俗文化,流露了魯迅先生對(duì)社會(huì)的深刻觀察和對(duì)家人師友的真摯感情。敘述情切感人,又有機(jī)的糅進(jìn)了大量的描寫、抒情和議論,文筆優(yōu)美清新,堪稱現(xiàn)代文學(xué)史上最高水平的回憶散文。
作者簡(jiǎn)介
魯迅(1881~1936),原名周樹人,字豫才,浙江紹興人。出身于沒落的封建家庭。中國(guó)現(xiàn)代偉大的無產(chǎn)階級(jí)文學(xué)家、思想家和革命家,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的奠基人,世界十大文豪之一。代表作有:我國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上第一篇白話小說《狂人日記》,并第一次使用“魯迅”這個(gè)筆名;中篇小說《阿Q正傳》,回憶性散文集《朝花夕拾》,小說集《吶喊》《彷徨》等。 在他寫的人物中沒有一個(gè)壞形象。